George Strait - The Fireman - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Strait - The Fireman - Live




Hey, they call me the fireman, that's my name
Эй, меня называют пожарным, так Меня зовут.
Makin' my rounds all over town
Я объезжаю весь город.
Puttin' out old flames
Тушу старое пламя.
Hey, well, everybody'd like to have what I've got
Эй, ну что ж, все хотели бы иметь то, что есть у меня
I can cool 'em down when they're smolderin' hot
Я могу охладить их, когда они тлеют.
I'm the fireman, that's my name
Я пожарный, так Меня зовут.
Last night they had a bad one
Прошлой ночью у них был плохой день.
A mile or two down the road
Миля или две по дороге.
Well, my buddy walked out
Так вот, мой приятель ушел.
And left his woman burnin' out of control
И оставил свою женщину сгорать, выйдя из-под контроля.
Well, I was down there in 'bout an hour or so
Ну, я был там примерно через час или около того
With a little mouth to mouth, she was ready to go
Слегка прижавшись губами ко рту, она была готова начать.
I'm the fireman, that's my name
Я пожарный, так Меня зовут.
They call me the fireman, that's my name
Меня зовут пожарным, так Меня зовут.
Makin' my rounds all over town
Я объезжаю весь город.
Puttin' out old flames
Тушу старое пламя.
Hey, well, everybody'd like to have what I've got
Эй, ну что ж, все хотели бы иметь то, что есть у меня
I can cool 'em down when they're smolderin' hot
Я могу охладить их, когда они тлеют.
I'm the fireman, that's my name, burn 'em up
Я пожарный, так Меня зовут, сожги их дотла!
I've got fire-engine, red t-bird automobile
У меня есть пожарная машина, красная Т-птица.
In a minute or less I can be dressed fit to kill
Через минуту или меньше я могу быть одет так, чтобы убить.
I work twenty-four on and twenty-four off
Я работаю сутки напролет и сутки напролет.
When they get too hot, they just give me a call
Когда им становится слишком жарко, они просто звонят мне.
I'm the fireman, that's my name
Я пожарный, так Меня зовут.
They call me the fireman, that's my name
Меня зовут пожарным, так Меня зовут.
Makin' my rounds all over town
Я объезжаю весь город.
Puttin' out old flames
Тушу старое пламя.
Hey well, everybody'd like to have what I've got
Эй, ну что ж, все хотели бы иметь то, что есть у меня
I can cool 'em down when they're smolderin' hot
Я могу охладить их, когда они тлеют.
I'm the fireman, that's my name
Я пожарный, так Меня зовут.
They call me the fireman, that's my name
Меня зовут пожарным, так Меня зовут.
Thank you
Спасибо





Writer(s): WAYNE KEMP, MACK VICKERY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.