Paroles et traduction George Strait - The Real Thing
I
was
on
a
bus
comin′
back
to
us
Я
ехал
к
нам
на
автобусе.
From
Atlanta
in
'53
Из
Атланты
в
53-м
году.
And
I
picked
up
a
rhythm
and
blues
magazine
И
я
взял
журнал
о
ритм-энд-блюзе.
Layin′
underneath
my
seat
Лежу
под
своим
сиденьем.
And
I
found
out
the
stuff
they'd
been
playin'
us
И
я
узнал,
во
что
они
нас
разыгрывали.
Wasn′t
made
from
grits
and
bone
Он
не
был
сделан
из
глины
и
костей.
And
it
would
take
more
than
the
Crew
Cuts
И
это
потребует
больше,
чем
сокращение
команды.
And
Pat
Boone
to
take
me
home
И
Пэт
Бун,
чтобы
отвезти
меня
домой.
I
want
the
real
thing
Я
хочу
настоящую
вещь.
Give
me
the
real
thing
Дай
мне
настоящую
вещь.
Make
it
loud,
I′ll
make
you
proud
Сделай
это
громко,
я
заставлю
тебя
гордиться
мной.
Or
the
songs
they'd
sing
Или
песни
которые
они
пели
I
don′t
want
you
under
my
roof
with
your
86
proof
Я
не
хочу
видеть
тебя
под
моей
крышей
с
твоим
86-м
доказательством.
Watered
down
'til
it
tastes
like
tea
Разбавленный
водой
до
тех
пор,
пока
он
не
станет
похож
на
чай.
You′re
gonna
pull
my
string
Ты
будешь
дергать
меня
за
ниточку
Make
it
the
real
thing
for
me
Сделай
это
настоящим
для
меня.
I
remember
old
Elvis
when
he
forgot
Я
помню
старого
Элвиса,
когда
он
забыл.
To
remember
to
forget
Помнить
забывать
And
when
young
Johnny
Cash
И
когда
молодой
Джонни
Кэш
Hadn't
seen
this
side
of
Big
River
yet
Я
еще
не
видел
эту
сторону
Большой
Реки.
And
when
sun
was
more
than
daylight
И
когда
солнце
было
больше,
чем
дневной
свет.
Shinin′on
Memphis,
Tennessee
Сияние
в
Мемфисе,
штат
Теннесси
And
Luther
and
Lewis,
Perkins
was
pickin'
И
Лютер,
и
Льюис,
Перкинс
выбирал.
And
playin'
them
songs
for
me
И
играть
эти
песни
для
меня.
I
want
the
real
thing
Я
хочу
настоящую
вещь.
Give
me
the
real
thing
Дай
мне
настоящую
вещь.
Make
it
loud
I′ll
make
you
proud
Сделай
это
громко,
я
заставлю
тебя
гордиться
мной.
Of
the
songs
they′d
sing
О
песнях,
которые
они
пели.
I
don't
want
you
under
my
roof
with
your
86
proof
Я
не
хочу
видеть
тебя
под
моей
крышей
с
твоим
86-м
доказательством.
Watered
down
′til
it
tastes
like
tea
Разбавленный
водой
до
тех
пор,
пока
он
не
станет
похож
на
чай.
You're
gonna
pull
my
string
Ты
будешь
дергать
меня
за
ниточку
Make
it
the
real
thing
for
me
Сделай
это
настоящим
для
меня.
I
want
the
real
thing
Я
хочу
настоящую
вещь.
Give
me
the
real
thing
Дай
мне
настоящую
вещь.
Make
it
loud
I′ll
make
you
proud
Сделай
это
громко,
я
заставлю
тебя
гордиться
мной.
Of
the
songs
they'd
sing
О
песнях,
которые
они
пели.
I
don′t
want
you
under
my
roof
with
your
86
proof
Я
не
хочу
видеть
тебя
под
моей
крышей
с
твоим
86-м
доказательством.
Watered
down
'til
it
tastes
like
tea
Разбавленный
водой
до
тех
пор,
пока
он
не
станет
похож
на
чай.
You're
gonna
pull
my
string
Ты
будешь
дергать
меня
за
ниточку
Make
it
the
real
thing
for
me
Сделай
это
настоящим
для
меня.
You′re
gonna
pull
my
string
Ты
будешь
дергать
меня
за
ниточку
Make
it
the
real
thing
for
me
Сделай
это
настоящим
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.