Paroles et traduction George Strait - Twang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
get
off
of
work
on
Friday
Когда
я
уйду
с
работы
в
пятницу
After
working
like
a
dog
all
week
После
того,
как
работал,
как
собака,
всю
неделю.
I
go
to
meet
the
boys
for
a
cold
one
Я
иду
на
встречу
с
парнями,
чтобы
выпить
холодной.
At
a
little
joint
up
the
street
В
маленькой
забегаловке
дальше
по
улице.
They
got
a
jukebox
in
the
corner
В
углу
стоит
музыкальный
автомат.
Full
of
old
country
tunes
Полон
старых
мелодий
кантри.
Feed
it
five
dollars
worth
of
quarters
Накорми
его
пятью
долларами
Четвертаков.
Is
the
first
thing
I
always
do
Это
первое,
что
я
всегда
делаю.
'Cause
I
need
a
little
twang
Потому
что
мне
нужно
немного
поболтать.
A
little
hillbilly
bending
on
some
guitar
strings
Маленькая
деревенщина,
играющая
на
гитарных
струнах.
Some
peddle
steel
whining
like
a
Кто-то
торгует
сталью,
скуля,
как
...
Whistle
of
an
old
freight
train
Гудок
старого
товарняка.
To
get
that
foot
stomping
honky
tonkin'
Чтобы
заставить
эту
ногу
топать,
Хонки
Тонкин.
Feeling
Going
through
my
veins
Чувство,
идущее
по
моим
венам.
I
need
a
little
twang,
twang,
twang
Мне
нужно
немного
поболтать,
поболтать,
поболтать.
Well,
I
like
a
lot
of
kinds
of
music
Что
ж,
мне
нравится
много
музыки.
I
try
to
keep
an
open
mind
Я
стараюсь
быть
открытым.
Depending
on
the
mood
to
strike
me
В
зависимости
от
настроения
ударить
меня.
If
I'm
gonna
stay
till
closing
time
Если
я
останусь
до
закрытия
...
So
when
I
wanna
lift
my
spirits
Так
что
когда
я
хочу
поднять
себе
настроение
To
get
me
feeling
worth
a
dang
Чтобы
я
почувствовал
себя
стоящим
черт
возьми
I
know
I'm
gonna
have
to
hear
it
Я
знаю,
мне
придется
это
услышать.
'Cause
I
gotta
have
some
Hank
to
hang
Потому
что
у
меня
должен
быть
какой-то
Хэнк,
чтобы
повесить
его.
'Cause
I
need
a
little
twang
Потому
что
мне
нужно
немного
поболтать.
A
little
hillbilly
bending
on
some
guitar
strings
Маленькая
деревенщина,
играющая
на
гитарных
струнах.
Some
peddle
steel
whining
like
a
Кто-то
торгует
сталью,
скуля,
как
...
Whistle
of
an
old
freight
train
Гудок
старого
товарняка.
To
get
that
foot
stomping
honky
tonkin'
Чтобы
заставить
эту
ногу
топать,
Хонки
Тонкин.
Feeling
going
through
my
veins
Чувство,
идущее
по
моим
венам.
I
need
a
little
twang
Мне
нужно
немного
поболтать.
I
need
a
little
twang
Мне
нужно
немного
поболтать.
A
little
hillbilly
bending
on
some
guitar
strings
Маленькая
деревенщина,
играющая
на
гитарных
струнах.
Some
peddle
steel
whining
like
a
Кто-то
торгует
сталью,
скуля,
как
...
Whistle
of
an
old
freight
train
Гудок
старого
товарняка.
To
get
that
foot
stomping
honky
tonkin'
Чтобы
заставить
эту
ногу
топать,
Хонки
Тонкин.
Feeling
going
through
my
veins
Чувство,
идущее
по
моим
венам.
I
need
a
little
twang,
twang,
twang
Мне
нужно
немного
поболтать,
поболтать,
поболтать.
I
need
a
little
twang,
twang,
twang
Мне
нужно
немного
поболтать,
поболтать,
поболтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Russell Lauderdale, Jimmy Ritchey, Kendell Wayne Marvel
Album
Twang
date de sortie
11-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.