Paroles et traduction George Strait - Won't You Come Home (And Talk to a Stranger)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't You Come Home (And Talk to a Stranger)
Не хочешь ли ты вернуться домой (и поговорить с незнакомцем)
Well,
I
was
out
a
drinkin'
Ну,
я
вышел,
чтобы
выпить
With
a
couple
of
friends
of
mine
С
парой
моих
друзей
When
the
bartender
handed
me
the
telephone
Когда
бармен
передал
мне
телефон
Said
there's
a
wife
on
the
line
Сказал,
на
линии
жена
I
told
her
I
was
just
a
drinkin'
Я
сказал
ей,
что
просто
пью
With
a
couple
of
buddies
I
knew
С
парой
приятелей,
которых
я
знал
She
told
me
in
a
few
short
words
Она
сказала
мне
в
нескольких
коротких
словах
Just
a
what
she
wanted
me
to
do.
Именно
то,
что
она
хотела,
чтобы
я
сделал.
She
said
won't
you
come
home
and
talk
to
a
stranger
Она
сказала,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой
и
поговорить
с
незнакомцем
You
might
even
make
yourself
a
friend
Возможно,
ты
даже
сделаешь
себе
друга
She
said
won't
you
come
home
and
talk
to
a
stranger
Она
сказала,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой
и
поговорить
с
незнакомцем
It's
the
only
place
in
days
you
haven't
been.
Это
единственное
место,
где
тебя
не
было
уже
несколько
дней.
---
Instrumental
---
---
Инструментальный
---
Well
I
sat
there
about
an
hour
Ну,
я
просидел
там
около
часа
Talkin'
with
the
rest
of
the
guys
Разговаривая
с
остальными
ребятами
When
she
walked
through
that
front
door
Когда
она
вошла
в
эту
парадную
дверь
She
had,
get
home
in
her
eyes
У
нее
в
глазах
было
– возвращайся
домой
She
said
you've
danced
and
talked
Она
сказала,
что
ты
танцевал
и
говорил
With
every
woman
in
town
but
me
С
каждой
женщиной
в
городе,
кроме
меня
And
if
you'd
just
come
around
the
house
И
если
бы
ты
просто
пришел
домой
You
might
like
my
company.
Тебе
может
понравиться
моя
компания.
She
said
won't
you
come
home
and
talk
to
a
stranger
Она
сказала,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой
и
поговорить
с
незнакомцем
You
might
even
make
yourself
a
friend
Возможно,
ты
даже
сделаешь
себе
друга
She
said
won't
you
come
home
and
talk
to
a
stranger
Она
сказала,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой
и
поговорить
с
незнакомцем
It's
the
only
place
in
days
you
haven't
been.
Это
единственное
место,
где
тебя
не
было
уже
несколько
дней.
She
said
won't
you
come
home
and
talk
to
a
stranger
Она
сказала,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой
и
поговорить
с
незнакомцем
You
might
even
make
yourself
a
friend
Возможно,
ты
даже
сделаешь
себе
друга
She
said
won't
you
come
home
and
talk
to
a
stranger
Она
сказала,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой
и
поговорить
с
незнакомцем
It's
the
only
place
in
days
you
haven't
been...
Это
единственное
место,
где
тебя
не
было
уже
несколько
дней...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WAYNE KEMP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.