Paroles et traduction George Strait - Wrapped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
have
to
turn
my
head
whenever
you
walked
in
Мне
не
нужно
было
оборачиваться,
когда
ты
входила.
The
only
one
to
let
these
chills
roll
down
my
skin
Только
ты
одна
способна
вызвать
эту
дрожь
по
коже.
My
heart
beats
faster,
I
hear
your
name
Мое
сердце
бьется
чаще,
я
слышу
твое
имя.
I
feel
my
confidence
slippin'
away
Я
чувствую,
как
моя
уверенность
ускользает.
I
thought
I
was
doin'
fine
Я
думал,
что
у
меня
все
хорошо.
'Bout
to
get
you
off
my
mind
Собирался
выбросить
тебя
из
головы.
I
see
your
face
and
then
I'm
Я
вижу
твое
лицо,
и
вот
я
снова
Wrapped
around
your
pretty
little
finger
again
Обвит
вокруг
твоего
милого
пальчика.
It
feels
like
ages
since
you
laid
down
in
my
arms
Кажется,
целая
вечность
прошла
с
тех
пор,
как
ты
лежала
в
моих
объятиях.
I
see
no
good
reason
but
still
I'm
tangled
in
your
charms
Я
не
вижу
веской
причины,
но
все
еще
запутан
в
твоих
чарах.
My
God,
you're
smilin'
and
you
catch
my
eye
Боже,
ты
улыбаешься
и
ловишь
мой
взгляд.
My
heart
is
pounding
deep
inside
Мое
сердце
бешено
колотится
внутри.
Thought
I
was
doin'
fine
Думал,
что
у
меня
все
хорошо.
'Bout
to
get
you
off
my
mind
Собирался
выбросить
тебя
из
головы.
I
see
your
face
and
then
I'm
Я
вижу
твое
лицо,
и
вот
я
снова
Wrapped
around
your
pretty
little
finger
again
Обвит
вокруг
твоего
милого
пальчика.
Ain't
gonna
let
no
man
go
down
without
a
fight
Не
позволю
ни
одному
мужчине
сдаться
без
боя.
'Cause
my
stalls
and
walls
look
better
in
the
bright
day
light
Потому
что
мои
стойла
и
стены
выглядят
лучше
в
ярком
дневном
свете.
My
heart
beats
faster,
I
call
your
name
Мое
сердце
бьется
чаще,
я
зову
твое
имя.
I
feel
my
confidence
slippin'
away
Я
чувствую,
как
моя
уверенность
ускользает.
Thought
I
was
doin'
fine
Думал,
что
у
меня
все
хорошо.
'Bout
to
get
you
off
my
mind
Собирался
выбросить
тебя
из
головы.
I
see
your
face
and
then
I'm
Я
вижу
твое
лицо,
и
вот
я
снова
Wrapped
around
your
pretty
little
finger
again
Обвит
вокруг
твоего
милого
пальчика.
Thought
I
was
doin'
fine
Думал,
что
у
меня
все
хорошо.
'Bout
to
get
you
off
my
mind
Собирался
выбросить
тебя
из
головы.
I
see
your
face
and
then
I'm
Я
вижу
твое
лицо,
и
вот
я
снова
Wrapped
around
your
pretty
little
finger
again
Обвит
вокруг
твоего
милого
пальчика.
Pretty
little
finger
Милый
пальчик.
Baby,
I'm
wrapped
around
your
pretty
little
finger
again
Детка,
я
снова
обвит
вокруг
твоего
милого
пальчика.
Pretty
little
finger
Милый
пальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUCE ROBISON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.