Paroles et traduction George Strait - You'll Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope
is
an
anchor
and
love
is
a
ship
Надежда-это
якорь,
а
любовь-это
корабль.
Time
is
the
ocean
and
life
is
a
trip
Время-это
океан,
а
жизнь-это
путешествие.
You
don't
know
where
you're
going
Ты
не
знаешь,
куда
идешь.
'Til
you
know
where
you're
at
Пока
ты
не
поймешь,
где
находишься.
And
if
you
can't
read
the
stars
И
если
ты
не
умеешь
читать
по
звездам
...
Well,
you
better
have
a
map
Что
ж,
тебе
лучше
иметь
карту.
A
compass
and
a
conscience
Компас
и
совесть.
So
you
don't
get
lost
at
sea
Так
что
ты
не
потеряешься
в
море.
Or
on
some
on
lonely
island
Или
на
каком
нибудь
одиноком
острове
Where
no
one
wants
to
be
Там,
где
никто
не
хочет
быть.
From
the
beginning
of
creation
От
начала
творения
I
think
our
maker
had
a
plan
Думаю,
у
нашего
Создателя
был
план.
For
us
to
leave
these
shores
Чтобы
мы
покинули
эти
берега.
And
sail
beyond
the
sand
И
уплыть
за
пределы
песка.
And
let
the
good
light
guide
us
И
пусть
добрый
свет
ведет
нас.
Through
the
waves
and
the
wind
Сквозь
волны
и
ветер
To
the
beaches
in
the
world
На
пляжи
мира,
Where
we
have
never
been
где
мы
никогда
не
были.
And
we'll
climb
up
on
the
mountain
И
мы
поднимемся
на
гору.
Y'all
we'll
let
our
voices
ring
Вы
все,
мы
позволим
нашим
голосам
звенеть.
And
those
who've
never
tried
it
И
те,
кто
никогда
не
пробовал.
They'll
be
the
first
to
sing
Они
будут
первыми,
кто
запоет.
Whoa,
my,
my
Ух
ты,
боже
мой!
I'll
see
you
on
the
other
side
Увидимся
на
другой
стороне.
If
I
make
it
Если
у
меня
получится
...
And
it
might
be
a
long
hard
ride
И
это
может
быть
долгая
и
трудная
поездка.
But
I'm
gonna
take
it
Но
я
приму
это.
Sometimes
it
seems
that
I
don't
have
a
prayer
Иногда
кажется,
что
у
меня
нет
молитвы.
I
let
the
weather
take
me
anywhere
Я
позволяю
погоде
вести
меня
куда
угодно.
But
I
know
that
I
wanna
go
Но
я
знаю,
что
хочу
уйти.
Where
the
streets
are
gold
Там,
где
улицы
золотые.
'Cause
you'll
be
there
Потому
что
ты
будешь
там.
Oh,
my,
my
О
боже,
боже
мой
You
don't
bring
nothing
with
you
here
Ты
ничего
не
приносишь
с
собой.
And
you
can't
take
nothing
back
И
ты
ничего
не
можешь
взять
назад.
I
ain't
never
seen
a
hearse
with
a
luggage
rack
Я
никогда
не
видел
катафалка
с
багажной
полкой.
So
I've
torn
my
knees
up
prayin'
Так
что
я
разодрал
колени
в
молитве.
Scarred
my
back
from
fallin'
down
У
меня
шрам
на
спине
от
падения.
Spent
so
much
time
flying
high
Провел
так
много
времени,
летая
высоко.
'Til
I'm
face
first
in
the
ground
Пока
я
не
окажусь
лицом
в
земле.
So
if
you're
up
there
watchin'
me
Так
что
если
ты
там,
наверху,
наблюдаешь
за
мной
...
Would
you
talk
to
God
and
say
Ты
бы
поговорил
с
Богом
и
сказал
Tell
him,
I
might
need
a
hand
Скажи
ему,
что
мне
может
понадобиться
помощь.
To
see
you
both
someday
Чтобы
когда
нибудь
увидеть
вас
обоих
Whoa,
my,
my
Ух
ты,
боже
мой!
So
I'll
see
you
on
the
other
side
Так
что
увидимся
на
другой
стороне.
If
I
make
it
Если
у
меня
получится
...
And
it
might
be
a
long
hard
ride
И
это
может
быть
долгая
и
трудная
поездка.
But
I
wanna
take
it
Но
я
хочу
принять
это.
Sometimes
it
seems
that
I
don't
have
a
prayer
Иногда
кажется,
что
у
меня
нет
молитвы.
I
let
the
weather
take
me
anywhere
Я
позволяю
погоде
вести
меня
куда
угодно.
But
I
know
that
I
wanna
go
Но
я
знаю,
что
хочу
уйти.
Where
the
streets
are
gold
Там,
где
улицы
золотые.
'Cause
you'll
be
there
(you'll
be
there)
Потому
что
ты
будешь
там
(ты
будешь
там).
Oh,
my,
my
О
боже,
боже
мой
'Cause
you'll
be
there
(you'll
be
there)
Потому
что
ты
будешь
там
(ты
будешь
там).
Oh,
my,
my
О
боже,
боже
мой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORY MAYO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.