George Thorogood & The Delaware Destroyers - One Bourbon, One Scotch, One Beer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Thorogood & The Delaware Destroyers - One Bourbon, One Scotch, One Beer




One Bourbon, One Scotch, One Beer
Один Бурбон, Один Скотч, Одно Пиво
Want to tell you a story
Хочу рассказать тебе историю,
About the house-man blues
О хандре бездомного.
I come home one Friday
Я пришел домой в пятницу
Had to tell the landlady I'da lost my job
И сказал хозяйке, что потерял работу.
She said that don't confront me
Она сказала, что это ее не волнует,
Long as I get my money next Friday
Лишь бы я заплатил в следующую пятницу.
Now next Friday come I didn't get the rent
Наступила следующая пятница, а у меня не было денег на аренду,
And out the door I went
И я вылетел за дверь.
So I goes to the landlady
Тогда я пошел к хозяйке
I said you let me slide?
И спросил, может, она позволит мне просрочить платеж?
I'll have the rent for you in a month
Я отдам ей всю аренду через месяц,
Next I don't know
Дальше я не знаю.
So said let me slide it on
Она сказала, что позволит мне отсрочить.
I notice when I come home in the evening
Я заметил, что когда я прихожу домой вечером,
She ain't got nothing nice to say to me
Она не говорит мне ничего хорошего.
But for five year she was so nice
А ведь пять лет она была так мила.
Loh' she was lovy-dovy
Ох, она была такая ласковая.
I come home one particular evening
Одним вечером я пришел домой,
The landlady said
И хозяйка спросила:
You got the rent money yet?
тебя уже есть деньги на аренду?"
I said no, can't find no job
Я ответил: "Нет, не могу найти работу,
Therefore I ain't got no money
Поэтому у меня нет денег,
To pay the rent
Чтобы заплатить за аренду".
She said I don't believe
Она сказала: "Не верю,
You're tryin' to find no job
Что ты пытаешься найти работу.
Said I seen you today you was standin' on a corner
Я видела тебя сегодня, ты стоял на углу,
Leaning up against a post
Прислонившись к столбу".
I said but I'm tired,
Я ответил: "Но я устал,
I've been walkin' all day
Я весь день ходил".
She said that don't confront me
Она сказала, что это ее не волнует,
Long as I get my money next Friday
Лишь бы я заплатил в следующую пятницу.
Now next Friday come I didn't have the rent
Наступила следующая пятница, а денег на аренду у меня не было,
And out the door I went
И я вылетел за дверь.
So I go down the streets
Так что я пошел по улице
Down to my good friend's house
К дому моего хорошего друга.
I said look man
Я сказал: "Слушай, приятель,
I'm outdoors you know
Я на улице, понимаешь.
Can I stay with you maybe a couple days?
Могу я пожить у тебя пару дней?"
He said let me go and ask my wife
Он сказал: "Пойду спрошу у жены".
He come out of the house
Он вышел из дома,
I could see it in his face
И я увидел это по его лицу,
I know that was no
Я знал, что это "нет".
He said I don't know man
Он сказал: не знаю, приятель,
Ah she kinda funny, you know
Она, знаешь ли, немного странная".
I said I know,
Я сказал: "Знаю,
Everybody funny, now you funny too
Все странные, теперь и ты тоже".
So I go back home
Так что я вернулся домой
I tell the landlady I got a job,
И сказал хозяйке, что нашел работу,
I'm gonna pay the rent
Что заплачу аренду.
She said yeah? I said oh yeah
Она сказала: "Да?" Я ответил: да".
And then she was so nice
И тогда она была так мила.
Loh' she was lovy-dovy
Ох, она была такая ласковая.
So I go in my room,
Я пошел в свою комнату,
Pack up my things and I go
Собрал вещи и ушел.
I slip on out the back door
Выскользнул через заднюю дверь
And down the streets I go
И пошел по улице.
She a-howlin' about the front rent,
Пусть она воет о текущей аренде,
She'll be lucky to get any back rent
Ей повезет, если она получит хоть какую-то арендную плату.
She ain't gonna get none of it
Она не получит ни копейки.
So I stop in the local bar you know people
Так что я зашел в местный бар, знаешь ли,
I go to the bar, I ring my coat,
Я подошел к стойке, повесил пальто,
I call the bartender
Позвал бармена
Said look man, come down here,
И сказал: "Слушай, подойди сюда".
He got down there
Он подошел.
So what you want?
"Что желаете?"
One bourbon, one scotch, one beer
"Один бурбон, один скотч, одно пиво".
Well I ain't seen my baby
Я не видел свою малышку
Since I don't know when
Уже не помню сколько.
I've been drinking bourbon, whiskey,
Я пил бурбон, виски,
Scotch and gin
Скотч и джин.
Gonna get high man I'm gonna get loose
Собираюсь напиться, расслабиться.
Need me a triple shot of that juice
Мне нужна тройная порция этого сока.
Gonna get drunk don't you have no fear
Собираюсь напиться, не бойся.
I want one bourbon,
Я хочу один бурбон,
One scotch and one beer
Один скотч и одно пиво.
One bourbon, one scotch, one beer
Один бурбон, один скотч, одно пиво.
But I'm sitting now at the bar
Я сижу за стойкой,
I'm getting drunk, I'm feelin' mellow
Напиваюсь, чувствую себя расслабленно.
I'm drinkin' bourbon,
Пью бурбон,
I'm drinkin' scotch,
Пью скотч,
I'm drinkin' beer
Пью пиво.
Looked down the bar,
Смотрю вниз по стойке,
Here come the bartender
Вот идет бармен.
I said look man, come down here
Я говорю: "Слушай, подойди сюда".
So what you want?
"Что желаете?"
One bourbon, one scotch, one beer
"Один бурбон, один скотч, одно пиво".
No I ain't seen my baby since
Я не видел свою малышку с
The night before last
Позапрошлой ночи.
Gotta get a drink man
Надо выпить, приятель,
I'm gonna get gassed
Я собираюсь напиться в стельку.
Gonna get high man
Хочу напиться,
I ain't had enough
Мне мало.
Need me a triple shot of that stuff
Мне нужна тройная порция этой штуки.
Gonna get drunk
Собираюсь напиться,
Won't you listen right here
Ты только послушай,
I want one bourbon,
Я хочу один бурбон,
One shot and one beer
Один скотч и одно пиво.
One bourbon, one scotch, one beer
Один бурбон, один скотч, одно пиво.
Now by this time
К этому времени
I'm plenty high
Я уже изрядно пьян.
You know when your mouth a-getting dry
Знаешь, когда у тебя пересыхает во рту,
You're plenty high
Ты изрядно пьян.
Looked down the bar
Смотрю вниз по стойке,
I say to my bartender
Говорю своему бармену:
I said look man,
"Слушай,
Come down here,
Подойди сюда".
He got down there
Он подошел.
So what you want this time?
"Что желаете на этот раз?"
I said look man,
Я сказал: "Слушай,
A-what time is it?
Который час?"
He said the clock on the wall
Он сказал: "Часы на стене
Say three o'clock
Показывает три часа.
Last call for alcohol,
Последний заказ на алкоголь.
So what you need?
Так что вам нужно?"
One bourbon, one scotch, one beer
Один бурбон, один скотч, одно пиво.
No I ain't seen my baby since
Я не видел свою малышку уже
A nigh' and a week
Неделю.
Gotta get drunk man
Хочу напиться,
Till I can't even speak
Чтобы даже говорить не мог.
Gonna get high man
Хочу напиться,
Listen to me
Послушай меня,
One drink ain't enough
Одного напитка недостаточно.
Jack you better make it three
Джек, лучше сделай три.
I want to get drunk
Я хочу напиться,
I'm gonna make it real clear
Я ясно выражаюсь.
I want one bourbon,
Я хочу один бурбон,
One scotch and one beer
Один скотч и одно пиво.
One bourbon, one scotch, one beer
Один бурбон, один скотч, одно пиво.





Writer(s): John Lee Hooker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.