Paroles et traduction George Thorogood & The Destroyers - Double Shot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Shot
Двойная порция
Woke
up
this
mornin'
Проснулся
я
сегодня
утром,
My
head
was
so
bad
Голова
болела
так,
The
worst
hangover
Самое
ужасное
похмелье,
I
ever
had
Какое
только
бывало.
What
happened
to
me
that
night
Что
же
со
мной
случилось
прошлой
ночью?
That
girl
of
mine
Девушка
моя,
She
love
me
so
right
Она
любила
меня
так
верно,
She
love
me
so
long
Она
любила
меня
так
долго,
She
love
me
so
hard
Она
любила
меня
так
страстно,
I
finally
passed
out
in
her
front
yard
Что
я
в
итоге
отключился
у
неё
во
дворе.
It
wasn't
wine
I
had
too
much
of
Это
было
не
вино,
которого
я
перепил,
It
was
a
double
shot
of
my
baby's
love
Это
была
двойная
порция
любви
моей
малышки.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
A
portion
that
I
had
too
much
of
Порция,
которой
мне
досталось
с
лихвой.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Give
me
such
a
thrill
Дарит
мне
такой
восторг,
It
was
very
unique
Это
было
нечто
особенное,
Man,
I
was
lookin'
in
ecstacy
Чувак,
я
был
в
экстазе.
She
had
me
turnin'
flips
Она
заставила
меня
делать
сальто
And
shoutin'
out
loud
И
кричать
во
весь
голос.
A
shot
of
her
love
Порция
её
любви,
I
was
walkin'
on
a
cloud
И
я
парил
в
облаках.
One
night
a
week
Одной
ночи
в
неделю
Is
plenty
enough
Более
чем
достаточно.
It's
a
good
thing
for
me
Хорошо,
что
это
They
don't
bottle
this
stuff
Не
разливают
по
бутылкам.
Well,
my
heart
begins
to
fly
like
a
dove
Моё
сердце
начинает
парить,
как
голубь,
When
I
take
a
double
shot
of
my
baby's
love
Когда
я
получаю
двойную
порцию
любви
моей
малышки.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
A
portion
that
I
had
too
much
of
Порция,
которой
мне
досталось
с
лихвой.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Woke
up
this
mornin'
Проснулся
я
сегодня
утром,
My
head
was
so
bad
Голова
болела
так,
The
worst
hangover
Самое
ужасное
похмелье,
I
ever
had
Какое
только
бывало.
What
happened
to
me
that
night
Что
же
со
мной
случилось
прошлой
ночью?
That
girl
of
mine
Девушка
моя,
She
love
me
so
right
Она
любила
меня
так
верно,
She
love
me
so
long
Она
любила
меня
так
долго,
She
love
me
so
hard
Она
любила
меня
так
страстно,
I
finally
passed
out
in
her
front
yard
Что
я
в
итоге
отключился
у
неё
во
дворе.
It
wasn't
wine
I
had
too
much
of
Это
было
не
вино,
которого
я
перепил,
It
was
a
double
shot
of
my
baby's
love
Это
была
двойная
порция
любви
моей
малышки.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
A
portion
that
I
had
too
much
of
Порция,
которой
мне
досталось
с
лихвой.
It
was
a
double
shot
of
my
baby's
love
Это
была
двойная
порция
любви
моей
малышки.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
A
double
shot
of
my
baby's
love
Двойная
порция
любви
моей
малышки.
A
portion
that
I
had
too
much
of
Порция,
которой
мне
досталось
с
лихвой.
It
was
a
double
shot
of
my
baby's
love
Это
была
двойная
порция
любви
моей
малышки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DON M SMITH, CYRIL E VETTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.