Paroles et traduction George Thorogood & The Destroyers - In the Night Time
Well
I
get
up
in
the
morning,
Что
ж,
я
просыпаюсь
утром.
Kick
the
covers
from
my
bed
Надери
покрывала
с
моей
кровати.
The
sunlight
in
my
eyes,
Солнечный
свет
в
моих
глазах
...
Playin'
tricks
on
my
head
Играю
со
мной
в
шутки.
I
work
like
a
dog,
Я
работаю,
как
собака.
On
the
job
every
day
На
работе
каждый
день.
Tryin'
to
make
some
money,
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
So
I
can
go
and
play
Чтобы
я
мог
пойти
поиграть.
In
the
night
time,
В
ночное
время...
Oh,
that's
the
right
time
О,
это
подходящее
время.
I
say
the
night
time,
Я
говорю
в
ночное
время.
That's
the
right
time
Это
подходящее
время.
I
wanna
be
with
you,
Я
хочу
быть
с
тобой.
In
the
night
time
В
ночное
время.
Well
I
come
home
from
work,
Что
ж,
я
возвращаюсь
домой
с
работы,
You
know
I'm
tired
of
the
beat
Ты
знаешь,
я
устал
от
ритма.
I
try
to
make
some
supper,
Я
пытаюсь
приготовить
ужин.
Get
myself
something
to
eat
Возьми
себе
что-нибудь
поесть.
I
jump
in
the
shower,
Я
прыгаю
в
душ.
Wash
the
world
off
my
back
Смыть
мир
с
моей
спины.
I'm
gonna
get
you
baby,
Я
заполучу
тебя,
детка,
That's
a
natural
fact
Это
естественный
факт.
In
the
night
time,
В
ночное
время...
Oh,
that's
the
right
time
О,
это
подходящее
время.
I
say
the
night
time,
Я
говорю
в
ночное
время.
That's
the
right
time
Это
подходящее
время.
I
wanna
be
with
you,
Я
хочу
быть
с
тобой.
In
the
night
time
В
ночное
время.
Ah,
come
here
baby,
А,
иди
сюда,
детка.
Got
your
radio
turned
down
too
low
Твое
радио
выключено
слишком
низко.
Turn
it
up
so
you
can
hear
what
I'm
saying
baby,
Сделай
погромче,
чтобы
ты
услышала,
что
я
говорю,
детка.
Now
you
got
me
turned
on
baby
Теперь
ты
меня
заводишь,
детка.
Well
eight
hundred
million
people,
Что
ж,
восемьсот
миллионов
людей,
With
nothing
to
say
Которым
нечего
сказать.
They
run
around
in
circles,
Они
бегают
кругами.
They
just
living
the
day
Они
просто
живут
днем.
Stick
with
me
baby,
Останься
со
мной,
детка.
I'll
show
you
how
to
fly
Я
покажу
тебе,
как
летать,
We'll
make
some
pretty
music,
мы
создадим
красивую
музыку.
Watch
the
world
go
by
Смотри,
Как
проходит
мир.
In
the
night
time,
В
ночное
время...
Oh,
that's
the
right
time
О,
это
подходящее
время.
I
say
the
night
time,
Я
говорю
в
ночное
время.
That's
the
right
time
Это
подходящее
время.
I
wanna
be
with
you,
Я
хочу
быть
с
тобой.
In
the
night
time
В
ночное
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOTTEHRER, GOLDSTEIN, FELDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.