George Thorogood - Born Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Thorogood - Born Lover




Well, I've done got over
Что ж, я справился.
Yes I've done got over at last
Да, наконец-то я справился.
I've done got over
Я покончил с этим.
Yes, I've done got over at last
Да, я наконец-то перебрался.
I'm a natural born lover
Я прирожденный любовник.
Since I've got rid of all my trouble
С тех пор, как я избавился от всех своих проблем.
Yes, I've done got over at last
Да, я наконец-то перебрался.
No more crying, no more sighing
Больше никаких слез, никаких вздохов.
No more walking the floor over you
Я больше не буду ходить по полу из-за тебя.
No more crying, no more sighing
Больше никаких слез, никаких вздохов.
No more walking the floor over you
Я больше не буду ходить по полу из-за тебя.
I'm a natural born lover
Я прирожденный любовник.
Since I've got rid of all my trouble
С тех пор, как я избавился от всех своих проблем.
Yes, I've done got over at last
Да, я наконец-то перебрался.
Well, I've done got over
Что ж, я справился.
I've done got over at last
Наконец-то я покончил с этим.
I've done got over
Я покончил с этим.
I've done got over at last
Наконец-то я покончил с этим.
I'm a natural born lover
Я прирожденный любовник.
Since I've got rid of all my trouble
С тех пор, как я избавился от всех своих проблем.
Yes, I've done got over at last
Да, я наконец-то перебрался.
No more crying, no more sighing
Больше никаких слез, никаких вздохов.
No more walking the floor over you
Я больше не буду ходить по полу из-за тебя.
No more crying, no more sighing
Больше никаких слез, никаких вздохов.
No more walking the floor over you
Я больше не буду ходить по полу из-за тебя.
I'm a natural born lover
Я прирожденный любовник.
Since I've got rid of all my trouble
С тех пор, как я избавился от всех своих проблем.
Yes, I've done got over at last
Да, я наконец-то перебрался.





Writer(s): Morganfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.