Paroles et traduction George Thorogood - Cool It!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
saying,
seeing
things
Все
вокруг
что-то
говорят,
видят,
Without
knowing
that
life
brings
a
change
Не
понимая,
что
жизнь
меняется.
And
they've
been
checking
all
the
time
И
они
все
время
проверяют
меня,
My
friends
say
I'm
love
sick
cause
I...
Друзья
говорят,
что
я
болен
любовью,
потому
что...
All
I
keep
thinking
about
is
her
in
my
arms
Я
только
о
тебе
и
думаю,
в
моих
объятиях.
(Got
to
see
what
love
is
all
about)
(Хочу
понять,
что
такое
любовь)
And
I
won't
be
the
same
until
she
is
mine
И
я
не
буду
прежним,
пока
ты
не
будешь
моей.
And
my
friends
keep
telling
me
to
И
друзья
твердят
мне:
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
Ooooooh
watch
out
Ооо,
осторожно,
You're
gonna
loose
control
Ты
теряешь
контроль.
You
got
to
slow
it
down
Притормози,
Slow
it
down...
Притормози...
You're
gonna
fall
in
love
Ты
влюбишься.
Everyday
I
walk
her
home
from
school
Каждый
день
я
провожаю
тебя
из
школы,
And
she
tells
me
how
she
really
feels
И
ты
рассказываешь
мне
о
своих
чувствах.
And
there's
no
doubt
in
my
mind
И
у
меня
нет
никаких
сомнений,
That
this
girl
is
one
of
a
kind
Что
ты
единственная
в
своем
роде.
Cause
all
I
keep
thinking
about
is
her
in
my
arms
Ведь
я
только
о
тебе
и
думаю,
в
моих
объятиях,
And
I
won't
feel
the
same
until
she
is
mine
И
я
не
буду
прежним,
пока
ты
не
будешь
моей.
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
Ooooooh
watch
out
Ооо,
осторожно,
You're
gonna
loose
control
Ты
теряешь
контроль.
You
got
to
slow
it
down
Притормози,
Slow
it
down...
Притормози...
You're
gonna
fall
in
love
Ты
влюбишься.
All
I
keep
thinking
about
is
her
in
my
arms
Я
только
о
тебе
и
думаю,
в
моих
объятиях.
(Got
to
see
what
love
is
all
about)
(Хочу
понять,
что
такое
любовь)
And
I'll
never
be
the
same
until
you
are
mine
И
я
никогда
не
буду
прежним,
пока
ты
не
будешь
моей.
And
my
friends
keep
telling
me.
И
друзья
твердят
мне.
When
ya
got
a
girl
who
takes
her
time
Когда
у
тебя
есть
девушка,
которая
не
торопится,
You
must
slow
the
pace
you
can't
mess
with
her
mind
Ты
должен
сбавить
темп,
не
дави
на
нее.
If
she
feels
the
same
she'll
letcha
know
Если
она
чувствует
то
же
самое,
она
даст
тебе
знать.
Just
prepare
yourself
or
be
ready
to
go
Просто
будь
готов
или
будь
готов
уйти.
And
I
hope
this
message
stays
in
your
mind
И
я
надеюсь,
что
ты
запомнишь
это,
Cause
you
almost
lost
a
girl
who
is
right
on
time
Потому
что
ты
чуть
не
потерял
девушку,
которая
появилась
вовремя.
There's
one
more
thing
that
ya
got
to
know
Еще
кое-что
ты
должен
знать:
Just
cool
it
down
and
stay
in
control
Просто
остынь
и
держи
себя
в
руках.
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
Ooooooh
watch
out
Ооо,
осторожно,
You're
gonna
loose
control
Ты
теряешь
контроль.
You
got
to
slow
it
down
Притормози,
Slow
it
down...
Притормози...
You're
gonna
fall
in
love
Ты
влюбишься.
All
I
keep
thinking
about
is
her
in
my
arms
Я
только
о
тебе
и
думаю,
в
моих
объятиях.
(Got
to
see
what
love
is
all
about)
(Хочу
понять,
что
такое
любовь)
And
I'll
never
be
the
same
until
you
are
mine
И
я
никогда
не
буду
прежним,
пока
ты
не
будешь
моей.
And
my
friends
keep
telling
me.
И
друзья
твердят
мне.
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
You
got
to
cool
it
now
Остынь!
Ooooooh
watch
out
Ооо,
осторожно,
You're
gonna
loose
control
Ты
теряешь
контроль.
You
got
to
slow
it
down
Притормози,
Slow
it
down...
Притормози...
You're
gonna
fall
in
love
Ты
влюбишься.
Why
you
all
coming
down
on
me
Почему
вы
все
на
меня
нападаете?
Tryin
to
tell
me
how
my
life
is
supposed
to
be
Пытаетесь
указывать,
как
мне
жить?
I
know
you're
only
trying
to
help
me
out
Я
знаю,
вы
просто
хотите
помочь
мне,
Tryin
to
show
me
what
life
is
really
about
Показать,
что
такое
настоящая
жизнь.
But
this
time
I'm
gonna
make
it
on
my
own
Но
на
этот
раз
я
сам
справлюсь,
So
why
dontcha
fellaz
just
leave
me
alone
Так
что
оставьте
меня
в
покое.
Ronnie,
Bobby,
Ricky
and
Mike
Ронни,
Бобби,
Рикки
и
Майк,
If
I
love
the
girl
who
cares
who
you
like
Если
я
люблю
эту
девушку,
какая
разница,
кто
нравится
вам?
Ooooooh
watch
out
Ооо,
осторожно,
Gonna
lose
control
Потеряешь
контроль.
Slow
it
down...
Притормози...
You're
gonna
fall
in
love
Ты
влюбишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Suhler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.