George Thorogood - Down the Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Thorogood - Down the Highway




Down the Highway
Вниз по шоссе
Well, I′m walkin' down the highway
Ну, я иду по шоссе,
With my suitcase in my hand
С чемоданом в руке.
Yes, I′m walkin' down the highway
Да, я иду по шоссе,
With my suitcase in my hand
С чемоданом в руке.
Lord, I really miss my baby
Господи, я правда скучаю по моей малышке,
She's in some far-of land
Она в какой-то далекой стране.
Well, your streets are gettin′ empty
Ну, твои улицы пустеют,
Lord your highway′s gettin' filled
Господи, твое шоссе заполняется.
And your streets are gettin′ empty
И твои улицы пустеют,
And your highway's gettin′ filled
И твое шоссе заполняется.
Well, the way I love that woman
То, как я люблю эту женщину,
I swear it's bound to get me killed
Клянусь, это меня погубит.
Well, I been gamblin′ so long
Ну, я играл так долго,
Lord, I ain't got much more to lose
Господи, мне больше нечего терять.
Yes, I been gamblin' so long
Да, я играл так долго,
Lord, I ain′t got much more to lose
Господи, мне больше нечего терять.
Right now I′m havin' trouble
Сейчас у меня проблемы,
Please don′t take away my highway shoes
Пожалуйста, не отбирай мои дорожные ботинки.
Well, I'm bound to get lucky, baby
Ну, мне повезет, малышка,
Or I′m bound to die tryin'
Или я умру, пытаясь.
Yes, I′m a-bound to get lucky, baby
Да, мне повезет, малышка,
Lord, Lord I'm a-bound to die tryin'
Господи, Господи, я умру, пытаясь.
Well, meet me in the middle of the ocean
Встретимся посреди океана,
And we′ll leave this ol′ highway behind
И мы оставим это старое шоссе позади.
Well, the ocean took my baby
Океан забрал мою малышку,
My baby stole my heart from me
Моя малышка украла мое сердце.
Yes, the ocean took my baby
Да, океан забрал мою малышку,
My baby took my heart from me
Моя малышка украла мое сердце.
She packed it all up in a suitcase
Она упаковала все в чемодан,
Lord, she took it away to Italy, Italy
Господи, она увезла его в Италию, Италию.
So, I'm walkin′ down your highway
Так что я иду по твоему шоссе,
Just as far my poor eyes can see
Насколько хватает моих бедных глаз.
Yes, I'm a-walkin′ down your highway
Да, я иду по твоему шоссе,
Just as far my eyes can see
Насколько хватает моих глаз.
From the Golden Gate Bridge
От моста Золотые Ворота
All the way to the Statue of Liberty
До самой статуи Свободы.





Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.