Paroles et traduction George Wassouf - Al Hob Shater - الحب شاطر
مش
جاي
اقلِّك
بعتيني
ليه
Не
надо,
Джей,
подбирай
себя,
ты
продал
меня
ему.
واخترتي
غيري
وفرحتي
بيه
Ты
выбрала
меня,
и
я
была
счастлива
с
ним.
انا
بس
جايلك
عشان
اقلِّك
Я
просто
заеду
за
тобой.
لو
كنتي
قلتي
كان
يجرى
ايه
Если
бы
ты
сказал,
что
он
убегает...
الحب
شاطر
...ولا
له
خواطر
Любовь
разделена
...
у
него
нет
мыслей.
لا
أنا
ولا
إنتي
نقدر
عليه
Ни
ты,
ни
я
не
можем.
انا
مش
بلومك
ولا
بعاتبك
Я
не
виню
тебя,
я
не
виню
тебя.
عشان
ده
غيري
اختاره
قلبك
Потому
что
кто-то
другой
выбрал
твое
сердце.
حكم
النصيب
شيء
مش
غريب
Делиться
суждениями-это
не
странно.
لا
الذنب
ذنبي
ولا
هو
ذنبك
Это
не
моя
вина,
это
не
твоя
вина.
ولحد
إمتى
هصبر
حبيبتي
И
до
предела
терпения,
любовь
моя.
ولحد
إمتى
هتداري
عني
И
до
того
момента,
когда
я
исчезну.
كان
قلبي
حاسس
انك
بعدتي
Мое
сердце
чувствовало,
что
ты
мой
враг.
ولا
فيش
في
مره
احساسي
خانِّي
И
ни
одна
рыба
сразу
не
выдала
меня.
الحب
شاطر
...ولا
له
خواطر
Любовь
разделена
...
у
него
нет
мыслей.
لا
أنا
ولا
إنتي
نقدر
عليه
Ни
ты,
ни
я
не
можем.
ان
كان
حبيبك
مخلص
حقيقي
Если
ваш
возлюбленный-настоящий
спаситель,
وبحبّه
يقدر
يسعد
حياتك
И
своей
любовью
он
ценит
вашу
жизнь.
على
طول
هسيبك
وامشي
في
طريقي
Вдоль
хессебека
и
иди
своей
дорогой.
ويا
ريت
يعوّضِك
كل
اللي
فاتك
И
Ретт
восполняет
все,
что
ты
упустила.
قلبي
معاكي
راضي
برضاكي
Мое
сердце
с
тобой.
وبحبّه
ضحَّى
علشان
هناكي
И
своей
любовью
он
пожертвовал
ради
тебя.
هبقى
وحيد
لكن
سعيد
Он
одинок,
но
счастлив.
لما
اشوفك
نولتي
مناكي
Я
бы
тебе
не
показал.
الحب
شاطر
...ولا
له
خواطر
Любовь
разделена
...
у
него
нет
мыслей.
لا
أنا
ولا
إنتي
نقدر
عليه
Ни
ты,
ни
я
не
можем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.