George Wassouf - Baeed Anak - بعيد عنك - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Wassouf - Baeed Anak - بعيد عنك




Baeed Anak - بعيد عنك
Far Away From You - بعيد عنك
نسيت النوم و أحلامه
I have forgotten sleep and its dreams
نسيت لياليه و أيامه
I have forgotten its nights and days
نسيت النوم و أحلامه
I have forgotten sleep and its dreams
نسيت لياليه و أيامه
I have forgotten its nights and days
بعيد عنك
Far from you
حياتي عذاب ماتبعدنيش بعيد عنك
My life is torment; don't keep me far from you
ماليش غير الدموع احباب معاها بعيش بعيد عنك
I have nothing but tears, my love, and with them I live far from you
بعيد عنك
Far from you
حياتي عذاب ماتبعدنيش بعيد عنك
My life is torment; don't keep me far from you
ماليش غير الدموع احباب معاها بعيش بعيد عنك
I have nothing but tears, my love, and with them I live far from you
غلبني الشوق وغلبني
Longing has defeated me, ah, defeated me
غلبني اه غلبني
Ah, defeated me
وليل البعد دوبني
And the night of separation has melted me
دوبني اه دوبني
Melted me, ah, melted me
ومهما السهد حيرني
And no matter how wakefulness perplexes me
ومهما الشوق سهرني
And no matter how longing keeps me awake
لا طول بعدك يغيرني
No length of separation will change me
ولا الأيام بتبعدني بعيد عنك
Nor will the days keep me far from you
لا نوم ولا دمعه في عنيا
No sleep, no tears in my eyes
ما خلاش الفراق فيا
Separation has not broken me
ما خلاش الفراق فيا
Separation has not broken me
لا نوم ولا دمعه في عنيا
No sleep, no tears in my eyes
ما خلاش الفراق فيا
Separation has not broken me
ما خلاش الفراق فيا
Separation has not broken me
نسيت النوم واحلامه
I have forgotten sleep and dreams
نسيت لياليه وايامه
I have forgotten its nights and days
نسيت النوم واحلامه
I have forgotten sleep and dreams
نسيت لياليه وايامه
I have forgotten its nights and days
وبين الليل والامه
And between the night and the pain
وبين البعد وأوهامه
And between separation and its illusions
وبين الليل والامه
And between the night and the pain
وبين البعد وأوهامه
And between separation and its illusions
وبين الليل والامه
And between the night and the pain
وبين البعد وأوهامه
And between separation and its illusions
بخاف عليك
I fear for you
وبخاف تنساني
And I fear that you will forget me
والشوق اليك على طول صحاني
And longing for you always awakens me
صحاني
Awakens me
صحاني
Awakens me
وبين الليل والامه
And between the night and the pain
وبين البعد وأوهامه
And between separation and its illusions
وبين الليل والامه
And between the night and the pain
وبين البعد وأوهامه
And between separation and its illusions
وبين الليل والامه
And between the night and the pain
وبين البعد وأوهامه
And between separation and its illusions
بخاف عليك
I fear for you
وبخاف تنساني
And I fear that you will forget me
والشوق اليك على طول صحاني
And longing for you always awakens me
صحاني
Awakens me
صحاني
Awakens me
صحاني
Awakens me
غلبني الشوق وغلبني
Longing has defeated me, ah, defeated me
غلبني اه غلبني
Ah, defeated me
وليل البعد دوبني
And the night of separation has melted me
دوبني اه دوبني
Melted me, ah, melted me
ومهما السهد حيرني
And no matter how wakefulness perplexes me
أنا مهما الشوق سهرني
No matter how longing keeps me awake
لا طول بعدك يغيرني
No length of separation will change me
ولا الأيام بتبعدني بعيد عنك
Nor will the days keep me far from you
بعيد عنك
Far from you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.