George Wassouf - Dol Mesh Habayeb - دول مش حبايب - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Wassouf - Dol Mesh Habayeb - دول مش حبايب




Dol Mesh Habayeb - دول مش حبايب
Not close - Not Close
دول مش حبايب
Not close
يا عمري آه يا قلبي إنسى
My dear, my heart, forget it oh
دول مش حبايب دول ياما لسّه
We're not close, we're still far away
يا عمري آه يا قلبي إنسى
My dear, my heart, forget it oh
دول مش حبايب دول ياما لسّه
We're not close, we're still far away
ناويين علينا حاجات غريبه
You're planning strange things for us
وانت كلك حنان وطيبه
While you are all kindness and goodness
ناويين علينا حاجات غريبه
You're planning strange things for us
وانت كلك حنان وطيبه
While you are all kindness and goodness
والناس الناس عالطيب بتعيّب
People find fault with the good
لا تستغرب ولا تستعجب
Don't be surprised, don't be astonished
والناس الناس عالطيب بتعيّب
People find fault with the good
لا تستغرب ولا تستعجب
Don't be surprised, don't be astonished
ادي الزمان ادى الزمان
This time, this time
يادى الزمان
This time
اللي إحنا فيه
We are living in
يا عمري آه يا قلبي إنسى
My dear, my heart, forget it oh
دول مش حبايب دول ياما لسّه
We're not close, we're still far away
يا اللي ناويين عالجراح صعب جدّاً تجرحوني
You who intended to hurt me, it's really difficult to hurt me
صعب جدا تجرحونى
It's really difficult to hurt me
بكره تتمنوا السماح تحلموا بنظرة عيوني
Tomorrow you will crave forgiveness, wish for a gaze from my eyes
تحلموا بنظرة عيونى
Wish for a gaze from my eyes
يا اللي ناويين عالجراح صعب جدّاً تجرحوني
You who intended to hurt me, it's really difficult to hurt me
صعب جدا تجرحونى
It's really difficult to hurt me
بكره تتمنوا السماح تحلموا بنظرة عيوني
Tomorrow you will crave forgiveness, wish for a gaze from my eyes
تحلموا بنظرة عيونى
Wish for a gaze from my eyes
طول عمره قلبي دايب
My heart has always been tender
ولا كنتو فيوم حبايب
And you were never close
طول عمره قلبي دايب
My heart has always been tender
ولا كنتو فيوم حبايب
And you were never close
والناس الناس عالطيب بتعيّب
People find fault with the good
لا تستغرب لا لا ولا تستعجب
Don't be surprised, no, no, don't be astonished
والناس الناس عالطيب بتعيّب
People find fault with the good
لا تستغرب لا لا ولا تستعجب
Don't be surprised, no, no, don't be astonished
يادي الزمان يادى الزمان اللي إحنا فيه
This time, this time, we are living in
يا عمري آه يا قلبي إنسى
My dear, my heart, forget it oh
دول مش حبايب دول ياما لسّه
We're not close, we're still far away
إحنا خدنا عالغياب ماللي قلبو مش عشاني
We've accepted the absence of those whose hearts are not for us
قلبي ما بيعرف عذاب
My heart doesn't know torment
حبو مره ونسيو تاني
They loved once and then forgot
إحنا خدنا عالغياب ماللي قلبو مش عشاني
We've accepted the absence of those whose hearts are not for us
قلبي ما بيعرف عذاب
My heart doesn't know torment
حبو مره ونسيو تاني
They loved once and then forgot
طول عمره قلبي دايب
My heart has always been tender
ولا كنتو فيوم حبايب
And you were never close
طول عمره قلبي دايب
My heart has always been tender
ولا كنتو فيوم حبايب
And you were never close
والناس الناس عالطيب بتعيّب
People find fault with the good
لا تستغرب لا لا ولا تستعجب
Don't be surprised, no, no, don't be astonished
والناس الناس عالطيب بتعيّب
People find fault with the good
لا تستغرب لا لا ولا تستعجب
Don't be surprised, no, no, don't be astonished
يادي الزمان اه يزمان
This time, oh time
اخ يزمان
Oh time
اللي إحنا فيه
We are living in






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.