George Wassouf - Kalam Ennas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Wassouf - Kalam Ennas




Kalam Ennas
Kalam Ennas
كلام النّاس لا بيقدّم ولا يأخّر
Their words don't make a difference, don't mean nothing
كلام النّاس ملامة وغيرة مش أكتر
They're just jealous, their words don't mean a thing
كلام النّاس لا بيقدّم ولا يأخّر
Their words don't make a difference, don't mean nothing
كلام النّاس ملامة وغيرة مش أكتر
They're just jealous, their words don't mean a thing
وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم
My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them
(وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم)
(My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them)
عيوني ما حدّ يمنعهم ولا بالوهم هتأثر
No one can stop my eyes, not even in my dreams
وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم
My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them
(وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم)
(My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them)
عيوني ما حدّ يمنعهم ولا بالوهم هتأثر
No one can stop my eyes, not even in my dreams
بكلام النّاس، كلام النّاس
Their words, their words
كلام النّاس، كلام النّاس
Their words, their words
كلام النّاس لا، لا، لا، لا، لا، لا بيقدّم ولا يأخّر
Their words don't matter, they don't make a difference
أنا حاسس أنا شايف أنا فارس ومش خايف
I feel it, I see it, I'm a knight and I'm not afraid
بحبّك مهما قالوا النّاس ورافع في هواكي الرّاس
I love you, no matter what they say, and I'll hold my head high, come what may
أنا حاسس أنا شايف أنا فارس ومش خايف
I feel it, I see it, I'm a knight and I'm not afraid
بحبّك مهما قالوا النّاس ورافع في هواكي الرّاس
I love you, no matter what they say, and I'll hold my head high, come what may
عنّك عمري يا عمري
My life is you, my everything
عمري يا عمري
My everything, my everything
وعنّك عمري يا عمري
My life is you, my everything
عمري يا عمري
My everything, my everything
عنّك عمري ما اتأخّر
My life is you, I'll never be late
وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم
My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them
(وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم)
(My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them)
عيوني ما حدّ يمنعهم ولا بالوهم هتأثر
No one can stop my eyes, not even in my dreams
بكلام النّاس، كلام النّاس
Their words, their words
كلام النّاس، كلام النّاس
Their words, their words
كلام النّاس لا، لا، لا، لا، لا، لا بيقدّم ولا يأخّر
Their words don't matter, they don't make a difference
أنا حالف ما نتفارق أنا حالف لاكون عاشق
I swear we'll never part, I swear to be your lover
واشيلك جوا ننّي العين مهما تكلّموا اللايمين
I'll carry you inside my heart, no matter what the haters say
أنا حالف ما نتفارق أنا حالف لاكون عاشق
I swear we'll never part, I swear to be your lover
واشيلك جوا ننّي العين مهما تكلّموا اللايمين
I'll carry you inside my heart, no matter what the haters say
كلامهم عمره يا عمري
Their words will never stop me, my love
كلامهم عمره يا عمري
Their words will never stop me, my love
كلامهم عمره يا عمري
Their words will never stop me, my love
عمره عمره يا عمري
Their words will never stop me, my love
كلامهم عمره ما يأخّر
Their words will never stop me
وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم
My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them
(وليه يا حبيبتي نسمعهم أنا عاشق بسمّعهم)
(My darling, why should we listen to them? I'm in love, I listen to them)
عيوني ما حدّ يمنعهم ولا بالوهم هتأثر
No one can stop my eyes, not even in my dreams
بكلام النّاس، كلام النّاس
Their words, their words
كلام النّاس، كلام النّاس
Their words, their words
كلام النّاس لا، لا، لا، لا، لا، لا بيقدّم ولا يأخّر
Their words don't matter, they don't make a difference
آه، آه
Oh, oh





Writer(s): Cheta Ahmed Ali, El Charnoubi Salah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.