Paroles et traduction George Wassouf - Law Nawat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
واللي
كان
والذكريات
And
what
was
and
the
memories
لو
نويت
تنسى
اللي
فات
If
you
intend
to
forget
what
passed
واللي
كان
والذكريات
And
what
was
and
the
memories
وإن
غيري
خد
مكاني
And
if
another
took
my
place
وإن
قلبك
مش
عشاني
And
if
your
heart
is
not
for
me
وإن
غيري
خد
مكاني
And
if
another
took
my
place
وإن
قلبك
مش
عشاني
And
if
your
heart
is
not
for
me
ليه
تجرحني
بكلامك؟
Why
do
you
hurt
me
with
your
words?
طب
ما
تهجر
من
سكات
Why
don't
you
just
leave
quietly?
قالوا
الناس
إنك
بايعني
People
said
that
you
sold
me
ياما
قالوا
الناس
عليه
They
said
a
lot
about
him
قالوا
الناس
إنك
بايعني
People
said
that
you
sold
me
ياما
وياما
قالوا
عليه
A
lot
and
a
lot
they
said
about
him
قولت:
"شاري
سيبوه
يبيعني"
I
said:
"A
buyer,
let
him
sell
me"
قولت:
"شاري
سيبوه
يبيعني"
I
said:
"A
buyer,
let
him
sell
me"
زاد
كلامهم
حبي
إليه
Their
words
increased
my
love
for
him
قالوا
الناس
إنك
بايعني
People
said
that
you
sold
me
ياما
قالوا
الناس
عليه
They
said
a
lot
about
him
قالوا
الناس
إنك
بايعني
People
said
that
you
sold
me
ياما
قالوا
الناس
عليه
A
lot
and
a
lot
they
said
about
him
آه،
قولت:
"شاري
سيبوه
يبيعني"
Ah,
I
said:
"A
buyer,
let
him
sell
me"
قولت:
"شاري
سيبوه
يبيعني"
I
said:
"A
buyer,
let
him
sell
me"
زاد
كلامهم
حبي
إليه
Their
words
increased
my
love
for
him
قالوا
الناس
إنك
بايعني
(قالوا،
قالوا)
People
said
that
you
sold
me
(They
said,
they
said)
ياما
قالوا
الناس
عليه
(ياما
وياما)
They
said
a
lot
about
him
(A
lot
and
a
lot)
قالوا
الناس
إنك
بايعني
People
said
that
you
sold
me
ياما
قالوا
الناس
عليه
A
lot
and
a
lot
they
said
about
him
قولت:
"شاري"
I
said:
"A
buyer"
طب
قولت:
"شاري"
("سيبوه
يبيعني")
I
said:
"A
buyer"
("Let
him
sell
me")
قولت:
"شاري
سيبوه
يبيعني"
I
said:
"A
buyer,
let
him
sell
me"
قالوا،
قالوا
الناس
إنك
بايعني
They
said,
they
said
that
you
sold
me
ياما
قالوا
الناس
عليه
They
said
a
lot
about
him
قولت:
"شاري
سيبوه
يبيعني"
I
said:
"A
buyer,
let
him
sell
me"
قولت:
"شاري
إيه،
ليه
تبيعني"
I
said:
"A
buyer,
why
sell
me"
زاد
كلامهم
حبي
إليه
Their
words
increased
my
love
for
him
ليه،
ليه
بتستكتر
عليا
Why
are
you
envious
of
me
إني
أعيش
الذكريات؟!
For
living
in
memories?!
حرام
عليك
ارحم
شوية
It's
a
sin
on
you,
have
some
mercy
وكفاية
تجريح
الآهات
And
enough
of
uttering
complaints
بلاش
تشمت
غيري
فيا
Don't
gloat
over
me
with
others
بلاش
تلومني
ع
اللي
فات
Don't
blame
me
for
what
passed
بلاش
تشمت
غيري
فيا
Don't
gloat
over
me
with
others
بلاش
تلومني
ع
اللي
فات
Don't
blame
me
for
what
passed
إنه
غيري
خد
مكاني
Because
another
took
my
place
وإنه
قلبك
مش
عشاني
And
because
your
heart
is
not
for
me
وإنه
غيري
خد
مكاني
And
because
another
took
my
place
وإنه
قلبك
مش
عشاني
And
because
your
heart
is
not
for
me
وإنه
غيري
خد
مكاني
And
because
another
took
my
place
وإنه
قلبك
مش
عشاني
And
because
your
heart
is
not
for
me
وإنه
غيري
خد
مكاني
And
because
another
took
my
place
وإن
قلبك
مش
عشاني
And
because
your
heart
is
not
for
me
ليه
تجرحني
بكلامك؟
Why
do
you
hurt
me
with
your
words?
طب
ما
تهجر
من
سكات
Why
don't
you
just
leave
quietly?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.