George Wassouf - Law Nawat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Wassouf - Law Nawat




Law Nawat
Если ты решила
واللي كان والذكريات
Всё, что было, и воспоминания
لو نويت
Если ты решила
لو نويت تنسى اللي فات
Если ты решила забыть, что было,
واللي كان والذكريات
Всё, что было, и воспоминания
وإن غيري خد مكاني
И если другой занял моё место,
وإن قلبك مش عشاني
И если твоё сердце не для меня,
وإن غيري خد مكاني
И если другой занял моё место,
وإن قلبك مش عشاني
И если твоё сердце не для меня,
ليه تجرحني بكلامك؟
Зачем ранить меня своими словами?
طب ما تهجر من سكات
Лучше уйди с дороги
قالوا الناس إنك بايعني
Люди говорили, что ты предашь меня
ياما قالوا الناس عليه
Много чего говорили люди о тебе
قالوا الناس إنك بايعني
Люди говорили, что ты предашь меня
ياما وياما قالوا عليه
Много, много чего говорили о тебе
قولت: "شاري سيبوه يبيعني"
Я сказал: купил тебя, пусть говорят"
قولت: "شاري سيبوه يبيعني"
Я сказал: купил тебя, пусть говорят"
زاد كلامهم حبي إليه
Их слова лишь усиливали мою любовь к тебе
قالوا الناس إنك بايعني
Люди говорили, что ты предашь меня
ياما قالوا الناس عليه
Много чего говорили люди о тебе
قالوا الناس إنك بايعني
Люди говорили, что ты предашь меня
ياما قالوا الناس عليه
Много чего говорили люди о тебе
آه، قولت: "شاري سيبوه يبيعني"
Ах, я сказал: купил тебя, пусть говорят"
قولت: "شاري سيبوه يبيعني"
Я сказал: купил тебя, пусть говорят"
زاد كلامهم حبي إليه
Их слова лишь усиливали мою любовь к тебе
قالوا الناس إنك بايعني (قالوا، قالوا)
Люди говорили, что ты предашь меня (говорили, говорили)
ياما قالوا الناس عليه (ياما وياما)
Много чего говорили люди о тебе (много, много)
قالوا الناس إنك بايعني
Люди говорили, что ты предашь меня
ياما قالوا الناس عليه
Много чего говорили люди о тебе
قولت: "شاري"
Я сказал: "Купил"
طب قولت: "شاري" ("سيبوه يبيعني")
Да, я сказал: "Купил" ("пусть говорят")
قولت: "شاري سيبوه يبيعني"
Я сказал: купил тебя, пусть говорят"
قالوا، قالوا الناس إنك بايعني
Говорили, люди говорили, что ты предашь меня
ياما قالوا الناس عليه
Много чего говорили люди о тебе
قولت: "شاري سيبوه يبيعني"
Я сказал: купил тебя, пусть говорят"
قولت: "شاري إيه، ليه تبيعني"
Я сказал: "Купил, зачем же ты предаёшь меня?"
زاد كلامهم حبي إليه
Их слова лишь усиливали мою любовь к тебе
ليه، ليه بتستكتر عليا
Почему, почему ты мне завидуешь
إني أعيش الذكريات؟!
Тому, что я живу воспоминаниями?!
حرام عليك ارحم شوية
Сжалься надо мной, будь милосерднее
وكفاية تجريح الآهات
Хватит ранить меня вздохами
بلاش تشمت غيري فيا
Не радуйся моему горю,
بلاش تلومني ع اللي فات
Не кори меня за прошлое,
بلاش تشمت غيري فيا
Не радуйся моему горю,
بلاش تلومني ع اللي فات
Не кори меня за прошлое,
إنه غيري خد مكاني
Тому, что другой занял моё место,
وإنه قلبك مش عشاني
И что твоё сердце не для меня,
وإنه غيري خد مكاني
Тому, что другой занял моё место,
وإنه قلبك مش عشاني
И что твоё сердце не для меня,
وإنه غيري خد مكاني
Тому, что другой занял моё место,
وإنه قلبك مش عشاني
И что твоё сердце не для меня,
وإنه غيري خد مكاني
Тому, что другой занял моё место,
وإن قلبك مش عشاني
И что твоё сердце не для меня,
ليه تجرحني بكلامك؟
Зачем ранить меня своими словами?
طب ما تهجر من سكات
Лучше уйди с дороги






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.