George Wassouf - Rohi Ya Nesmah - روحي يا نسمة - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Wassouf - Rohi Ya Nesmah - روحي يا نسمة




Rohi Ya Nesmah - روحي يا نسمة
My Soul, O Breeze - روحي يا نسمة
جورج وسوف . روحي يا نِسمة
George Wassouf - My Soul, O Breeze
"""""
"""""
روحي يا نِسمة
My soul, O gentle breeze,
عند الحبايِب
Go to my beloved friends,
عند الحبايِب ...
To my beloved friends ...
ويّا الحنين
And with yearning in your embrace,
قُوليلهم كِلمة
Tell them a word,
كِلمة حبايِب
A word of love, my dear,
كِلمة حبايِب ...
A word of love ...
عالشوق دايبين
For longing, we melt away.
روحي يا نِسمة
My soul, O gentle breeze,
عند الحبايِب
Go to my beloved friends,
عند الحبايِب ...
To my beloved friends ...
ويّا الحنين
And with yearning in your embrace,
قُوليلهم كِلمة
Tell them a word,
كِلمة حبايِب
A word of love, my dear,
كِلمة حبايِب ...
A word of love ...
عالشوق دايبين
For longing, we melt away.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
روحي يا نِسمة روحي
My soul, O gentle breeze, my soul,
ويّا الحنين
And with yearning,
ويّا الحنين ...
And with yearning ...
ويّا الحنين
And with yearning,
"""""
"""""
"""""
"""""
نِعتب عليهُم
We blame them,
و الحق علينا
Though the fault is ours,
و الشّوق إليهم، إليهم
And the longing for them, for them,
باين في عينينا
Is evident in our eyes.
نِعتب عليهُم
We blame them,
و الحق علينا
Though the fault is ours,
و الشّوق إليهم، إليهم
And the longing for them, for them,
باين في عينينا
Is evident in our eyes.
ما احنا ابتدينا
For we were the ones who started,
و احنا اللّي هجرنا
And we were the ones who abandoned,
أهل الهوى
The people of love,
آه أهل الهوى
Ah, the people of love,
و من إيدينا
And from our hands,
روّح قمرنا
Our moon has departed,
طال النّوى
The separation has been long,
طال النّوى ...
The separation has been long ...
من شوق و حنين
Out of longing and yearning,
من شوق و حنين ...
Out of longing and yearning ...
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
روحي يا نِسمة روحي
My soul, O gentle breeze, my soul,
ويّا الحنين
And with yearning,
ويّا الحنين ...
And with yearning ...
ويّا الحنين
And with yearning,
"""""
"""""
"""""
"""""
نعرف هوانا
We know our love,
ساكن قُلوبهم
Resides within their hearts,
بسمة رضانا، رضانا
The smile of our contentment, our contentment,
تنوّر دُروبهم
Illuminates their paths.
نعرف هوانا، هوانا
We know our love, our love,
ساكن قُلوبهم
Resides within their hearts,
بسمة رضانا، رضانا
The smile of our contentment, our contentment,
تنوّر دُروبهم
Illuminates their paths.
لكن سؤالنا
But our question,
يجدّد أملنا
Renews our hope,
يحيي الغرام
Revives the passion,
آه يحيي الغرام
Ah, revives the passion,
يا نسمة أمانة
O gentle breeze, a trust,
إدّي الأمانة
Deliver the trust,
أحلى الكلام
The sweetest words,
آه أحلى الكلام
Ah, the sweetest words,
من شوق و حنين
Out of longing and yearning,
من شوق و حنين ...
Out of longing and yearning ...
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
روحي يا نِسمة روحي
My soul, O gentle breeze, my soul,
ويّا الحنين
And with yearning,
ويّا الحنين ...
And with yearning ...
ويّا الحنين
And with yearning,
"""""
"""""
"""""
"""""
روحي يا نِسمة
My soul, O gentle breeze,
عند الحبايِب
Go to my beloved friends,
عند الحبايِب ...
To my beloved friends ...
ويّا الحنين
And with yearning in your embrace,
قُوليلهم كِلمة
Tell them a word,
كِلمة حبايِب
A word of love, my dear,
كِلمة حبايِب ...
A word of love ...
عالشوق دايبين
For longing, we melt away.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
لكن صابرين
But we remain patient,
بالحب هايمين
Lost in love's embrace,
و حنبقى يا قلبي
And we will forever be, my heart,
يا قلبي على طول عاشقين
My heart, eternally in love.
روحي يا نِسمة روحي
My soul, O gentle breeze, my soul,
ويّا الحنين
And with yearning,
ويّا الحنين ...
And with yearning ...
ويّا الحنين
And with yearning,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.