George Wassouf - Salamtak Biyad Allah - سلمتك بيد الله - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Wassouf - Salamtak Biyad Allah - سلمتك بيد الله




Salamtak Biyad Allah - سلمتك بيد الله
I entrusted you to God - Salamtak Biyad Allah
جورج وسوف . سلّمتك بيد الله
George Wassouf - I entrusted you to God
"""""
"""""
"""""
"""""
سلّمتك بيد الله .
I entrusted you to God.
يا محمّلني أذيّه
You who burdened me with pain
يا ريت ما شِفتك .
I wish I had never seen you.
وش جابك عليّا
What brought you to me?
وسلّمتك بيد الله .
I entrusted you to God.
يا محمّلني أذيّه
You who burdened me with pain
يا ريت ما شِفتك .
I wish I had never seen you.
وش جابك عليّا
What brought you to me?
يا خسارة تعبي وياك .
What a waste of my effort with you.
ما تستاهل أنا اهواك
You don't deserve my love
يا خسارة تعبي وياك .
What a waste of my effort with you.
ما تستاهل أنا اهواك
You don't deserve my love
يا ظالم لا ترحم .
Oh, cruel one, show no mercy.
ما يبكّيني عذابك
Your torment won't make me cry
ما أبكي وبتألّم .
I won't cry and suffer.
ما يغرّك شبابك
Don't let your youth deceive you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا لا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
سلّمتك بيد الله . سلّمتك بيد الله
I entrusted you to God. I entrusted you to God
"""""
"""""
"""""
"""""
لا تجامل وتقولّي شلونك .
Don't be polite and ask me how I am.
لا تهزني برموش عيونك
Don't shake me with the flutter of your eyelashes
لا تجامل وتقولّي شلونك .
Don't be polite and ask me how I am.
لا تهزني برموش عيونك
Don't shake me with the flutter of your eyelashes
لا تحاول بالحب تخدعني .
Don't try to deceive me with love.
وبطيبه ورقّه تعاملني
And treat me with kindness and gentleness
لا تحاول بالحب تخدعني .
Don't try to deceive me with love.
وبطيبه ورقّه تعاملني
And treat me with kindness and gentleness
لا تجامل وتقولّي شلونك .
Don't be polite and ask me how I am.
لا تهزني برموش عيونك
Don't shake me with the flutter of your eyelashes
لا تجامل وتقولّي شلونك .
Don't be polite and ask me how I am.
لا تهزني برموش عيونك
Don't shake me with the flutter of your eyelashes
لا تحاول بالحب تخدعني .
Don't try to deceive me with love.
وبطيبه ورقّه تعاملني
And treat me with kindness and gentleness
لا تحاول بالحب تخدعني .
Don't try to deceive me with love.
وبطيبه ورقّه تعاملني
And treat me with kindness and gentleness
يا ظالم لا ترحم .
Oh, cruel one, show no mercy.
ما يبكّيني عذابك
Your torment won't make me cry
ما أبكي وبتألّم .
I won't cry and suffer.
ما يغرّك شبابك
Don't let your youth deceive you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا لا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
سلّمتك بيد الله . سلّمتك بيد الله
I entrusted you to God. I entrusted you to God
"""""
"""""
"""""
"""""
أنا اعرفك وأعرف طبعك .
I know you and your ways.
بتريد المجروح يتبعك
You want the wounded to follow you
أنا اعرفك وأعرف طبعك .
I know you and your ways.
بتريد المجروح يتبعك
You want the wounded to follow you
واعرف مين تتألّم تظلم .
And I know who you hurt and torment.
واللي يعرفك هوّ اللّي يحكم
And those who know you are the ones who judge
واعرف مين تتألّم تظلم .
And I know who you hurt and torment.
واللي يعرفك هوّ اللّي يحكم
And those who know you are the ones who judge
أنا اعرفك وأعرف طبعك .
I know you and your ways.
بتريد المجروح يتبعك
You want the wounded to follow you
و أنا اعرفك وأعرف طبعك .
And I know you and your ways.
بتريد المجروح يتبعك
You want the wounded to follow you
واعرف مين تتألّم تظلم .
And I know who you hurt and torment.
واللي يعرفك هوّ اللّي يحكم
And those who know you are the ones who judge
واعرف مين تتألّم تظلم .
And I know who you hurt and torment.
واللي يعرفك هوّ اللّي يحكم
And those who know you are the ones who judge
يا ظالم لا ترحم .
Oh, cruel one, show no mercy.
ما يبكّيني عذابك
Your torment won't make me cry
ما أبكي وبتألّم .
I won't cry and suffer.
ما يغرّك شبابك
Don't let your youth deceive you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا لا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
سلّمتك بيد الله . سلّمتك بيد الله
I entrusted you to God. I entrusted you to God
سلّمتك بيد الله .
I entrusted you to God.
يا محمّلني أذيّه
You who burdened me with pain
يا ريت ما شِفتك .
I wish I had never seen you.
وش جابك عليّا
What brought you to me?
وسلّمتك بيد الله .
I entrusted you to God.
يا محمّلني أذيّه
You who burdened me with pain
يا ريت ما شِفتك .
I wish I had never seen you.
وش جابك عليّا
What brought you to me?
يا خسارة تعبي وياك .
What a waste of my effort with you.
ما تستاهل أنا اهواك
You don't deserve my love
يا خسارة تعبي وياك .
What a waste of my effort with you.
ما تستاهل أنا اهواك
You don't deserve my love
يا ظالم لا ترحم .
Oh, cruel one, show no mercy.
ما يبكّيني عذابك
Your torment won't make me cry
ما أبكي وبتألّم .
I won't cry and suffer.
ما يغرّك شبابك
Don't let your youth deceive you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا لا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
دنيا وبيها اعيش .
I will live in this world.
رغماً عنّي وعنّك
Despite you and me
ما أرضى بلا لا حب .
I won't settle for a life without love.
ولا باترجّاه منّك
Nor will I beg for it from you
سلّمتك بيد الله . سلّمتك بيد الله
I entrusted you to God. I entrusted you to God






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.