George Wassouf - Salamtak Biyed Allah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Wassouf - Salamtak Biyed Allah




جورج وسوف . سلّمتك بايد الله
Джордж будет. Я освободил тебя рукой Божьей
"""""
"""""
سلّمتك بايد الله يا محمّلني أذيّه
Я передан вам рукой Божьей, вам, кто несет ответственность за причиненный ему вред
يا ريت ما شفتك وش جابك عليّا
РЭТ, какие у тебя губы и верхняя губа
و سلّمتك بايد الله يا محمّلني أذيّه
И я передал тебя в руки Божьи, тебя, причинившего мне боль
يا ريت ما شفتك وش جابك عليّا
РЭТ, какие у тебя губы и верхняя губа
يا خسارة تعبي وياك
О, как исчезла моя усталость
ما تستاهل أنا اهواك
Чего ты стоишь, я - ахвак
يا خسارة تعبي وياك
О, как исчезла моя усталость
ما تستاهل أنا اهواك
Чего ты стоишь, я - ахвак
يا ظالم لا ترحم ما يبكّيني عذابك
О безжалостный угнетатель, что разрывает меня на части, так это твои мучения
ما أبكي و بتألّم ما يغرّك شبابك
О чем я плачу и мучаюсь, что искушает тебя, юность
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا حب و لا بترجّاه منّك
Чем я удовлетворен без любви и без мольбы у тебя
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا، لا لا حب و لا بترجّاه منّك
Чем я удовлетворен, так это тем, что нет, нет, никакой любви и никаких просьб от тебя
سلّمتك بايد الله، سلّمتك بايد الله
Сальма байдалла, Сальма байдалла
"""""
"""""
لا تجامل و تڤلّي شلونك
Не льсти и делай свой шлонк
لا تهزني برموش عيونك
Не тряси меня своими ресницами
لا تجامل و تڤلّي شلونك
Не льсти и делай свой шлонк
لا تهزني برموش عيونك
Не тряси меня своими ресницами
لا تحاول بالحب تخدعني
Не пытайся одурачить меня любовью
و بطيبه و رقّة تعاملني
И с добротой ты относишься ко мне
لا تحاول بالحب تخدعني
Не пытайся одурачить меня любовью
و بطيبه و رقّة تعاملني
И с добротой ты относишься ко мне
لا تجامل و تڤلّي شلونك
Не льсти и делай свой шлонк
لا تهزني برموش عيونك
Не тряси меня своими ресницами
لا تجامل و تڤلّي شلونك
Не льсти и делай свой шлонк
لا تهزني برموش عيونك
Не тряси меня своими ресницами
لا تحاول بالحب تخدعني
Не пытайся одурачить меня любовью
و بطيبه و رقّة تعاملني
И с добротой ты относишься ко мне
لا تحاول بالحب تخدعني
Не пытайся одурачить меня любовью
و بطيبه و رقّة تعاملني
И с добротой ты относишься ко мне
يا ظالم لا ترحم ما يبكّيني عذابك
О безжалостный угнетатель, что разрывает меня на части, так это твои мучения
ما أبكي و بتألّم ما يغرّك شبابك
О чем я плачу и мучаюсь, что искушает тебя, юность
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا، لا لا حب و لا بترجّاه منّك
Чем я удовлетворен, так это тем, что нет, нет, никакой любви и никаких просьб от тебя
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا حب و لا بترجّاه منّك
Чем я удовлетворен без любви и без мольбы у тебя
سلّمتك بايد الله، سلّمتك بايد الله
Сальма байдалла, Сальма байдалла
"""""
"""""
أنا اعرفك و أعرف طبعك
Я знаю тебя, и я знаю твою натуру
بتريد المجروح يتبعك
Раненый питомец хочет последовать за вами
أنا اعرفك و أعرف طبعك
Я знаю тебя, и я знаю твою натуру
بتريد المجروح يتبعك
Раненый питомец хочет последовать за вами
و اعرف مين تتألّم تظلم
И я знаю, что Мэну больно, темнеет
و اللّي يعرفك هوّ اللّي يحكم
И тот, кто знает тебя, - это тот, кто правит
و اعرف مين تتألّم تظلم
И я знаю, что Мэну больно, темнеет
و اللّي يعرفك هوّ اللّي يحكم
И тот, кто знает тебя, - это тот, кто правит
أنا اعرفك و أعرف طبعك
Я знаю тебя, и я знаю твою натуру
بتريد المجروح يتبعك
Раненый питомец хочет последовать за вами
و أنا اعرفك و أعرف طبعك
И я знаю тебя, и я знаю твою натуру
بتريد المجروح يتبعك
Раненый питомец хочет последовать за вами
و اعرف مين تتألّم تظلم
И я знаю, что Мэну больно, темнеет
و اللّي يعرفك هوّ اللّي يحكم
И тот, кто знает тебя, - это тот, кто правит
و اعرف مين تتألّم تظلم
И я знаю, что Мэну больно, темнеет
و اللّي يعرفك هوّ اللّي يحكم
И тот, кто знает тебя, - это тот, кто правит
يا ظالم لا ترحم ما يبكّيني عذابك
О безжалостный угнетатель, что разрывает меня на части, так это твои мучения
ما أبكي و بتألّم ما يغرّك شبابك
О чем я плачу и мучаюсь, что искушает тебя, юность
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا حب و لا بترجّاه منّك
Чем я удовлетворен без любви и без мольбы у тебя
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا، لا حب و لا بترجّاه منّك
Что меня устраивает, так это отсутствие любви и мольбы с твоей стороны
سلّمتك بايد الله، سلّمتك بايد الله
Сальма байдалла, Сальма байдалла
سلّمتك بايد الله يا محمّلني أذيّه
Я передан вам рукой Божьей, вам, кто несет ответственность за причиненный ему вред
يا ريت ما شفتك وش جابك عليّا
РЭТ, какие у тебя губы и верхняя губа
و سلّمتك بايد الله يا محمّلني أذيّه
И я передал тебя в руки Божьи, тебя, причинившего мне боль
يا ريت ما شفتك وش جابك عليّا
РЭТ, какие у тебя губы и верхняя губа
يا خسارة تعبي وياك
О, как исчезла моя усталость
ما تستاهل أنا اهواك
Чего ты стоишь, я - ахвак
يا خسارة تعبي وياك
О, как исчезла моя усталость
ما تستاهل أنا اهواك
Чего ты стоишь, я - ахвак
يا ظالم لا ترحم ما يبكّيني عذابك
О безжалостный угнетатель, что разрывает меня на части, так это твои мучения
ما أبكي و بتألّم ما يغرّك شبابك
О чем я плачу и мучаюсь, что искушает тебя, юность
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا، لا حب و لا بترجّاه منّك
Что меня устраивает, так это отсутствие любви и мольбы с твоей стороны
دنيا و بيها اعيش رغماً عنّي و عنّك
Дуня, и благодаря ей я живу против своей воли и против твоей
ما أرضى بلا، لا لا حب و لا بترجّاه منّك
Чем я удовлетворен, так это тем, что нет, нет, никакой любви и никаких просьб от тебя
سلّمتك بايد الله، سلّمتك بايد الله
Сальма байдалла, Сальма байдалла






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.