Paroles et traduction George Wassouf - Shokran - شكرا
Shokran - شكرا
Thank you - شكرا
جورج
وسوف
. شكرًا
George
Wassouf.
Thank
you
إنت
فاكر
إنّي
حاضيع
Do
you
think
that
I'll
be
lost
مش
حعيش
ولا
يوم
من
بعدك
I
won't
live
a
single
day
without
you
الحياه
لو
واقفة
عليك
If
life
is
for
you
يبقى
ليه
عشتها
من
قبلك
Then
why
did
I
live
it
before
you
إنت
فاكر
إنّي
حاضيع
Do
you
think
that
I'll
be
lost
مش
حعيش
ولا
يوم
من
بعدك
I
won't
live
a
single
day
without
you
الحياه
لو
واقفة
عليك
If
life
is
for
you
يبقى
ليه
عشتها
من
قبلك
Then
why
did
I
live
it
before
you
على
كلّ
جرح
جرحتهولي
For
every
wound,
you
inflicted
on
me
بقول
حبيبي
شكرًا
I
say
my
love,
thank
you
وقت
الخداع
مطالش
بيّا
The
time
of
deceiving,
it
didn't
ask
me
و
كان
قليّل
جدّا
And
it
was
very
little
على
كلّ
جرح
جرحتهولي
For
every
wound,
you
inflicted
on
me
بقول
حبيبي
شكرًا
I
say
my
love,
thank
you
وقت
الخداع
مطالش
بيّا
The
time
of
deceiving,
it
didn't
ask
me
كان
قليّل
جدّا
It
was
very
little
حافكّرك
...
I'll
remind
you...
لمّا
النّدم
حيغيرك
When
regret
will
change
you
إنّي
ما
متّش
يوم
في
بعدك
That
I
didn't
die
a
single
day
being
away
from
you
على
كلّ
جرح
جرحتهولي
For
every
wound,
you
inflicted
on
me
بقول
حبيبي
شكرًا
I
say
my
love,
thank
you
وقت
الخداع
مطالش
بيّا
The
time
of
deceiving,
it
didn't
ask
me
كان
قليّل
جدّا
It
was
very
little
حافكّرك
...
I'll
remind
you...
لمّا
النّدم
حيغيرك
When
regret
will
change
you
إنّي
ما
متّش
يوم
في
بعدك
That
I
didn't
die
a
single
day
being
away
from
you
إنت
فاكر
إنّي
حاضيع
Do
you
think
that
I'll
be
lost
مش
حعيش
ولا
يوم
من
بعدك
I
won't
live
a
single
day
without
you
الحياه
لو
واقفة
عليك
If
life
is
for
you
يبقى
ليه
عشتها
من
قبلك
Then
why
did
I
live
it
before
you
انا
ليه
جنيت
على
نفسي
Why
did
I
commit
a
sin
to
myself
علشان
كنت
بحبّك
Because
I
loved
you
عشت
سنيني
مجروح
I
spent
my
years
getting
hurt
كان
لازم
يخرج
حبّك
من
دمّي
It
was
necessary
for
your
love
to
leave
my
blood
لو
حاتعب
زيّ
حلاوة
الرّوح
If
it
would
tire
me
just
like
the
sweetness
of
the
soul
انا
ليه
جنيت
على
نفسي
Why
did
I
commit
a
sin
to
myself
علشان
كنت
بحبّك
Because
I
loved
you
عشت
سنيني
مجروح
I
spent
my
years
getting
hurt
كان
لازم
يخرج
حبّك
من
دمّي
It
was
necessary
for
your
love
to
leave
my
blood
ولو
حاتعب
زيّ
حلاوة
الرّوح
Even
if
it
would
tire
me
just
like
the
sweetness
of
the
soul
لو
روحي
معاك
If
my
soul
is
with
you
لا
تخاف
ولا
تسغرب
حتّى
Don't
be
afraid
or
even
surprised
الروح
بتروح
The
soul
leaves
على
كلّ
جرح
جرحتهولي
For
every
wound,
you
inflicted
on
me
بقول
حبيبي
شكرًا
I
say
my
love,
thank
you
وقت
الخداع
مطالش
بيّا
The
time
of
deceiving,
it
didn't
ask
me
كان
قليّل
جدّا
It
was
very
little
حافكّرك
...
I'll
remind
you...
لمّا
النّدم
حيغيرك
When
regret
will
change
you
إنّي
ما
متّش
يوم
في
بعدك
That
I
didn't
die
a
single
day
being
away
from
you
إنت
فاكر
إنّي
حاضيع
Do
you
think
that
I'll
be
lost
مش
حعيش
ولا
يوم
من
بعدك
I
won't
live
a
single
day
without
you
الحياه
لو
واقفة
عليك
If
life
is
for
you
يبقى
ليه
عشتها
من
قبلك
Then
why
did
I
live
it
before
you
إنت
فاكر
إنّي
حاضيع
Do
you
think
that
I'll
be
lost
مش
حعيش
ولا
يوم
من
بعدك
I
won't
live
a
single
day
without
you
الحياه
لو
واقفة
عليك
If
life
is
for
you
يبقى
ليه
عشتها
من
قبلك
Then
why
did
I
live
it
before
you
ايي
هاي
هاي
...
Ayai
ayai...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.