George Wassouf - Tabeeb Garah (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Tabeeb Garah (Remastered) - George Wassouftraduction en allemand




Tabeeb Garah (Remastered)
Wundarzt (Neu gemastert)
طبيب جراح قلوب الناس اداويها
Ein Chirurg der Herzen der Menschen, ich heile sie.
وياما جراح سهرت الليل اداريها
Und viele Wunden, für die ich die Nacht durchwachte, um sie zu versorgen.
شافوني قالوا متهني .
Sie sahen mich und sagten: 'Er ist glücklich.'
من كثر الفرح بيغني
Vor lauter Freude singt er.
تعالوا واسألوا عني انا اللي بيّ جراح
Kommt und fragt nach mir, ich bin derjenige mit den Wunden.
اطباء الكون ما تشفيني .
Die Ärzte der Welt können mich nicht heilen.
يا عاشقين قلبي زي الغريب بقالو زمان
Oh Liebende, mein Herz ist wie ein Fremder, schon lange Zeit.
يا ناسين حبي نسيتو ازاي حبي اللي كان
Oh ihr, die meine Liebe vergaßt, wie konntet ihr die Liebe vergessen, die war?
فين الوعود فين العهود
Wo sind die Versprechen, wo sind die Schwüre?
فين المحبه والحنان
Wo ist die Liebe und die Zärtlichkeit?
شافوني قالوا متهني .
Sie sahen mich und sagten: 'Er ist glücklich.'
من كثر الفرح بيغني
Vor lauter Freude singt er.
تعالوا واسألوا عني انا اللي بيّ جراح
Kommt und fragt nach mir, ich bin derjenige mit den Wunden.
اطباء الكون ما تشفيني .
Die Ärzte der Welt können mich nicht heilen.
ياما قاسيت ياما صمتي مرار وضحكي انين
Wie sehr litt ich, wie sehr war meine Stille Bitterkeit und mein Lachen ein Stöhnen.
وضاعت الابتسامه والقطر فات من سنين
Und das Lächeln ging verloren, und der Zug ist vor Jahren abgefahren.
فين الوعود فين العهود
Wo sind die Versprechen, wo sind die Schwüre?
فين المحبه والحنان
Wo ist die Liebe und die Zärtlichkeit?
شافوني قالوا متهني .
Sie sahen mich und sagten: 'Er ist glücklich.'
من كثر الفرح بيغني
Vor lauter Freude singt er.
تعالوا واسألوا عني انا اللي بيّ جراح
Kommt und fragt nach mir, ich bin derjenige mit den Wunden.
اطباء الكون ما تشفيني .
Die Ärzte der Welt können mich nicht heilen.





Writer(s): Almouji, Shaker, Shagala, Safouth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.