Paroles et traduction George Wassouf - Tabib Garrah - طبيب جراح
Tabib Garrah - طبيب جراح
Surgeon - طبيب جراح
جورج
وسوف
. طبيب
جراح
George
Wassouf
. Surgeon
قلوب
الناس
اداويها
I
heal
people's
hearts
ياما
جراح
Oh,
so
many
surgeries
سهرت
الليل
اداريها
I
stayed
up
all
night
performing
them
قلوب
الناس
اداويها
I
heal
people's
hearts
و
ياما
جراح
And
oh,
so
many
surgeries
سهرت
الليل
اداريها
I
stayed
up
all
night
performing
them
شافوني
قالوا
متهني
They
saw
me
and
said
I
was
happy
من
كثر
الفرح
بيغني
Singing
with
so
much
joy
شافوني
قالوا
متهني
They
saw
me
and
said
I
was
happy
من
كثر
الفرح
بيغني
Singing
with
so
much
joy
تعالوا
واسألوا
عني
Come
and
ask
about
me
انا
اللي
بيّ
جراح
I'm
the
one
with
the
surgical
hands
اطباء
الكون
ما
تشفيني
.
The
doctors
of
the
world
can't
cure
me.
قلوب
الناس
اداويها
I
heal
people's
hearts
ياما
جراح
Oh,
so
many
surgeries
سهرت
الليل
اداريها
I
stayed
up
all
night
performing
them
يا
عاشقين
قلبي
Oh,
my
love
زي
الغريب.
زي
الغريب
بقالو
زمان
Like
a
stranger.
Like
a
stranger
who
has
been
gone
for
a
long
time
يا
ناسيين
حبي
Oh,
my
love
نسيتو
ازاي.
نسيتو
ازاي
حبي
اللي
كان
How
could
you
forget
me?
How
could
you
forget
the
love
we
shared
يا
عاشقين
قلبي
Oh,
my
love
زي
الغريب.
زي
الغريب
إيه
بقالو
زمان
Like
a
stranger.
Like
a
stranger
who
has
been
gone
for
a
long
time
يا
ناسيين
حبي
Oh,
my
love
نسيتو
ازاي.
نسيتو
ازاي
حبي
اللي
كان
How
could
you
forget
me?
How
could
you
forget
the
love
we
shared
فين
الوعود...
فين
العهود...
Where
are
the
promises...
Where
are
the
vows...
فين
الوعود...
Where
are
the
promises...
فين
العهود...
Where
are
the
vows...
فين
المحبه
والحنان.
و
الحنان
Where
is
the
love
and
affection.
And
affection
يا
عاشقين
قلبي
Oh,
my
love
زي
الغريب.
زي
الغريب
بقالو
زمان
Like
a
stranger.
Like
a
stranger
who
has
been
gone
for
a
long
time
يا
ناسيين
حبي
Oh,
my
love
نسيتو
ازاي.
إيه
ايه
حبي
اللي
كان
How
could
you
forget
me?
Oh,
how
could
you
forget
the
love
we
shared
فين
الوعود...
فين
العهود...
Where
are
the
promises...
Where
are
the
vows...
فين
الوعود...
Where
are
the
promises...
فين
العهود...
Where
are
the
vows...
فين
المحبه
والحنان.
و
الحنان
Where
is
the
love
and
affection.
And
affection
شافوني
قالوا
متهني
They
saw
me
and
said
I
was
happy
من
كثر
الفرح
بيغني
Singing
with
so
much
joy
شافوني
قالوا
متهني
They
saw
me
and
said
I
was
happy
من
كثر
الفرح
بيغني
Singing
with
so
much
joy
تعالوا
واسألوا
عني
Come
and
ask
about
me
آه.اسألوا
عني
Ah.
Ask
about
me
انا
اللي
بيّ
جراح
I'm
the
one
with
the
surgical
hands
اطباء
الكون
ما
تشفيني
.
The
doctors
of
the
world
can't
cure
me.
قلوب
الناس
اداويها
I
heal
people's
hearts
ياما
جراح
Oh,
so
many
surgeries
سهرت
الليل
اداريها
I
stayed
up
all
night
performing
them
ياما
قاسيت
ياما
Oh,
how
much
I
have
suffered.
Oh,
how
often
صمتي
مرار.
صمتي
مرار
ضحكي
انين
My
silence
is
bitter.
My
silence
is
bitter,
my
laughter
is
a
moan
ضاعت
الابتسامه
My
smile
is
gone
والقطر
فات.
القطر
فات
من
سنين
And
the
train
has
passed.
The
train
has
passed
years
ago
ياما
قاسيت
ياما
Oh,
how
much
I
have
suffered.
Oh,
how
often
صمتي
مرار.
إيه
ضحكي
انين
My
silence
is
bitter.
Oh,
my
laughter
is
a
moan
ضاعت
الابتسامه
My
smile
is
gone
والقطر
فات.
القطر
فات
من
سنين
And
the
train
has
passed.
The
train
has
passed
years
ago
فين
الوعود...
فين
العهود...
Where
are
the
promises...
Where
are
the
vows...
فين
الوعود...
Where
are
the
promises...
فين
العهود...
Where
are
the
vows...
فين
المحبه
والحنان.
و
الحنان
Where
is
the
love
and
affection.
And
affection
ياما
قاسيت
ياما
Oh,
how
much
I
have
suffered.
Oh,
how
often
صمتي
مرار.
صمتي
مرار
ضحكي
انين
My
silence
is
bitter.
My
silence
is
bitter,
my
laughter
is
a
moan
ضاعت
الابتسامه
My
smile
is
gone
والقطر
فات.
القطر
فات
من
سنين
And
the
train
has
passed.
The
train
has
passed
years
ago
فين
الوعود...
فين
العهود...
Where
are
the
promises...
Where
are
the
vows...
فين
الوعود...
Where
are
the
promises...
فين
العهود...
Where
are
the
vows...
فين
المحبه
والحنان.
و
الحنان
Where
is
the
love
and
affection.
And
affection
شافوني
قالوا
متهني
They
saw
me
and
said
I
was
happy
من
كثر
الفرح
بيغني
Singing
with
so
much
joy
شافوني
قالوا
متهني
They
saw
me
and
said
I
was
happy
من
كثر
الفرح
بيغني
Singing
with
so
much
joy
تعالوا
واسألوا
عني
Come
and
ask
about
me
انا
اللي
بيّ
جراح
I'm
the
one
with
the
surgical
hands
اطباء
الكون
ما
تشفيني
.
The
doctors
of
the
world
can't
cure
me.
قلوب
الناس
اداويها
I
heal
people's
hearts
ياما
جراح
Oh,
so
many
surgeries
سهرت
الليل
اداريها
I
stayed
up
all
night
performing
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.