George Wassouf - دول مش حبايب - traduction des paroles en allemand

دول مش حبايب - George Wassouftraduction en allemand




دول مش حبايب
Das sind keine Liebenden
يا عمري آه يا قلبي إنسى
Oh mein Leben, ach, mein Herz, vergiss.
دول مش حبايب دول ياما لسّه
Das sind keine Liebenden, die haben noch so viel vor.
ناويين علينا حاجات غريبه
Sie planen seltsame Dinge gegen uns.
وانت كلك حنان وطيبه
Und du bist voller Zärtlichkeit und Güte.
والناس الناس عالطيب بتعيّب
Und die Leute, die Leute, tadeln den Gütigen.
لا تستغرب ولا تستعجب
Sei nicht überrascht und wundere dich nicht.
ادي الزمان اللي إحنا فيه
Das ist die Zeit, in der wir leben.
يا اللي ناويين عالجراح صعب جدّاً تجرحوني
Oh ihr, die ihr Verletzungen plant, es ist sehr schwer, mich zu verletzen.
بكره تتمنوا السماح تحلموا بنظرة عيوني
Morgen werdet ihr um Vergebung flehen, werdet von einem Blick meiner Augen träumen.
طول عمره قلبي دايب
Mein Leben lang schmilzt mein Herz dahin.
ولا كنتو فيوم حبايب
Und ihr wart niemals Liebende.
والناس الناس عالطيب بتعيّب
Und die Leute, die Leute, tadeln den Gütigen.
لا تستغرب ولا تستعجب
Sei nicht überrascht und wundere dich nicht.
ادي الزمان اللي إحنا فيه
Das ist die Zeit, in der wir leben.
إحنا خدنا عالغياب ماللي قلبو مش عشاني
Wir haben uns an die Abwesenheit dessen gewöhnt, dessen Herz nicht für mich schlägt.
قلبي ما بيعرف عذاب حبو مره ونسيو تاني
Mein Herz kennt keine Qual, sie liebten es einmal und vergaßen es wieder.
طول عمره قلبي دايب
Mein Leben lang schmilzt mein Herz dahin.
ولا كنتو فيوم حبايب
Und ihr wart niemals Liebende.
والناس الناس عالطيب بتعيّب
Und die Leute, die Leute, tadeln den Gütigen.
لا تستغرب ولا تستعجب
Sei nicht überrascht und wundere dich nicht.
ادي الزمان اللي إحنا فيه
Das ist die Zeit, in der wir leben.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.