George Wassouf - دول مش حبايب - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Wassouf - دول مش حبايب




دول مش حبايب
Not Lovers
يا عمري آه يا قلبي إنسى
Oh my life, ah my heart, forget it
دول مش حبايب دول ياما لسّه
These are not lovers, they will still,
ناويين علينا حاجات غريبه
Intend strange things against us,
وانت كلك حنان وطيبه
And you are all kindness and goodness,
والناس الناس عالطيب بتعيّب
And people find fault with the good,
لا تستغرب ولا تستعجب
Do not be surprised or astonished,
ادي الزمان اللي إحنا فيه
Such is the time in which we live,
يا اللي ناويين عالجراح صعب جدّاً تجرحوني
Oh you who intend to hurt me, it is very difficult to hurt me,
بكره تتمنوا السماح تحلموا بنظرة عيوني
Tomorrow you will wish for forgiveness, you will dream of a glance from my eyes,
طول عمره قلبي دايب
My heart has always been forgiving,
ولا كنتو فيوم حبايب
And you were never lovers
والناس الناس عالطيب بتعيّب
And people find fault with the good,
لا تستغرب ولا تستعجب
Do not be surprised or astonished,
ادي الزمان اللي إحنا فيه
Such is the time in which we live,
إحنا خدنا عالغياب ماللي قلبو مش عشاني
We have taken to ignoring those whose hearts are not for me,
قلبي ما بيعرف عذاب حبو مره ونسيو تاني
My heart does not know the torment of loving once and then forgetting,
طول عمره قلبي دايب
My heart has always been forgiving,
ولا كنتو فيوم حبايب
And you were never lovers
والناس الناس عالطيب بتعيّب
And people find fault with the good,
لا تستغرب ولا تستعجب
Do not be surprised or astonished,
ادي الزمان اللي إحنا فيه
Such is the time in which we live,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.