Paroles et traduction George Yanagi - 夢の行方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなた
魔法をかけたでしょう
Ты,
должно
быть,
наложила
на
меня
чары,
だから
不思議なことがおきる
Потому
и
происходят
странные
вещи.
人であふれた町は
Город,
полный
людей,
時が止まり
誰もが動かない
Застыл
во
времени,
и
все
неподвижны.
砂漠のように
静まりかえった
夕暮れの町で
В
безмолвно
затихшем,
словно
пустыня,
городе
в
сумерках
あなたの声だけ
私を呼んでいる
Только
твой
голос
зовет
меня.
西の夜空
さそり型の星座がのぼり
В
западном
ночном
небе
восходит
созвездие
Скорпиона,
恋したねと
教えてくれた
Которое,
как
ты
говорила,
означает,
что
мы
влюблены.
あなた
これはきっと夢
Это,
должно
быть,
сон,
なぜか
昨日の
私じゃない
Почему-то
я
не
такой,
как
вчера.
遠い
昔に聞いた
Словно
следуем
вдвоем
物語を
二人で
たどっている
За
историей,
услышанной
когда-то
давно.
夜汽車はゆく
星くずの中
汽笛を鳴らして
Ночной
поезд
мчится
среди
звездной
пыли,
гудя,
見下ろす街の灯
まるで
天の川
Огни
города
внизу,
словно
Млечный
Путь.
東の空
レモン色した
三日月うかび
В
восточном
небе
всплывает
лимонно-желтый
полумесяц,
幸せにねと
ささやいている
Шепча
пожелания
счастья.
夜汽車はゆく
星くずの中
汽笛を鳴らして
Ночной
поезд
мчится
среди
звездной
пыли,
гудя,
どこへゆくのか
あなたも知らない
Куда
он
идет,
неизвестно
даже
тебе.
祈る言葉
たったひとつ
あなたと二人
Молю
лишь
об
одном:
чтобы
мы
с
тобой
不思議な旅
終らせないで
Не
закончили
это
чудесное
путешествие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.