George Young - Understandin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Young - Understandin'




Understandin'
Понимание
Yea
Да
Uh
А
I'm just lookin for understandin
Я просто ищу понимания
Uh
А
I just need some understandin
Мне просто нужно немного понимания
Yea
Да
I just need some understandin
Мне просто нужно немного понимания
Just a word
Просто слово
Uh
А
Was sposed to lead my people to the promised land
Должен был вести свой народ в землю обетованную
Thousands of years, we ain't treated like the common man
Тысячи лет, с нами не обращались, как с обычными людьми
Making jingles for the singles and the contraband
Делаю джинглы для синглов и контрабанды
Mass shootings every week, this shit is out of hand
Массовые расстрелы каждую неделю, это дерьмо выходит из-под контроля
Feeling like the evil flourish, good people perish
Чувствую, как зло процветает, хорошие люди гибнут
Didn't protect yo meekest servants while they deep in worship
Не защитил своих кротчайших слуг, пока они глубоко молились
A stranger showed up, they showed love
Появился незнакомец, они проявили любовь
Nine lives was taken in cold blood
Девять жизней было отнято хладнокровно
Lord i don't understand it
Господи, я не понимаю этого
I'm just lookin for understandin
Я просто ищу понимания
It's crazy, i don't understand it
Это безумие, я не понимаю этого
Lord i'm lookin for understandin
Господи, я ищу понимания
Guess we had us an understandin
Думаю, у нас было взаимопонимание
And we connected on another level
И мы связались на другом уровне
Wasn't love, yet and still, it was somethin special
Это не была любовь, но всё же, это было что-то особенное
Family problems at the crib, guess i was the refuge
Семейные проблемы дома, наверное, я был убежищем
Sweetest girl i ever met, plus i loved the sex, too
Самая милая девушка, которую я когда-либо встречал, плюс мне нравился секс с тобой
Two months, i ain't even get a message
Два месяца, я даже не получил сообщения
Shit i heard you was expectin
Черт, я слышал, ты ждешь ребенка
It ain't mine? Had to double check boo
Это не мой? Пришлось дважды проверить, детка
A year later you call my phone all alone
Год спустя ты звонишь мне совершенно одна
I guess his house not a home but damn
Я полагаю, его дом не дом, но черт возьми
Guess we had us an understandin
Думаю, у нас было взаимопонимание
Guess ya man couldn't understand it
Думаю, твой мужчина не мог понять этого
Shit crazy don't understand it
Черт побери, не понимаю этого
Momma, thank you for understandin
Мама, спасибо за понимание
Picture being the reason that yo momma cried
Представь себе, что ты причина маминых слёз
When i grew to be your height, we ain't see eye to eye
Когда я дорос до твоего роста, мы не смотрели друг другу в глаза
Times got harder and we dialed my father
Времена стали тяжелее, и мы набрали моего отца
You remarried, so he hit us with some fly reply
Ты снова вышла замуж, так что он ответил нам дерзко
Never bad mouthed him, kept him from his son
Никогда не говорил о нём плохо, держал его подальше от сына
Never held a grudge, like what's done is done
Никогда не держал зла, как будто что сделано, то сделано
And yea you made your share of mistakes
И да, ты совершила свою долю ошибок
But did whatever it takes, forever wearin the cape
Но делала всё возможное, вечно надевая плащ
Noone could ever debate, shit i was makin em too
Никто не мог спорить, черт, я тоже их делал
05' started slackin on probation in school, damn
В 05-м начал прогуливать, был на испытательном сроке в школе, черт
Easily the hardest thing for me to tell ya
Это было самое сложное, что мне приходилось тебе говорить
20 years of sacrifices, I erased in three semesters
20 лет жертв, которые я стёр за три семестра
Could've been in Time Magazine, i wanted The Source
Мог бы быть в журнале Time, я хотел The Source
All this love and support and i keep coming up short
Вся эта любовь и поддержка, а я всё равно терплю неудачу
Tellin me how you proud, i can't even fathom how
Ты говоришь мне, как ты гордишься, я даже не могу понять, как
My loudest fan up in the crowd
Мой самый громкий фанат в толпе
Mama thank you for understandin
Мама, спасибо за понимание
Yea, i appreciate understandin
Да, я ценю понимание
I'm just lookin for understandin
Я просто ищу понимания





Writer(s): George Sigue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.