Paroles et traduction George and Ira Gershwin - The Half of It, Dearie, Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Half of It, Dearie, Blues
Это ещё полбеды, дорогая, блюз
Mmmm
(scat)
Мммм
(напевает)
I've
got
the
"you
don't
know
the
half
of
it,
dearie"
blues
У
меня
"ты
не
знаешь
и
половины,
дорогая",
блюз
Oh
how
i
wish
you'd
drop
that
anger,
and
end
your
cruise
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сбросила
этот
гнев
и
закончила
свой
крейсерский
поход
You're
just
a
duffer,
who
makes
me
suffer
Ты
просто
неудачник,
который
заставляет
меня
страдать
All
the
younger
set,
says
your
heart's
to
let
Вся
молодежь
говорит,
что
твое
сердце
свободно
I've
got
the
"you
don't
know
the
half
of
it,
dearie"
blues
У
меня
"ты
не
знаешь
и
половины,
дорогая",
блюз
Mmmm
(scat)
Мммм
(напевает)
I've
got
the
"you
don't
know
the
half
of
it,
dearie"
blues
У
меня
"ты
не
знаешь
и
половины,
дорогая",
блюз
Although
i
know
that
love's
a
gamble,
i
hate
to
lose
Хотя
я
и
знаю,
что
любовь
- это
азартная
игра,
я
ненавижу
проигрывать
Life
will
be
duller,
we'll
have
no
color
Жизнь
станет
скучнее,
у
нас
не
будет
красок
Jill
without
a
jack,
makes
the
future
black
Джилл
без
Джека
- будущее
безрадостно
I've
got
the
"you
don't
know
the
half
of
it,
dearie"
blues
У
меня
"ты
не
знаешь
и
половины,
дорогая",
блюз
Mmmm
(scat)
Мммм
(напевает)
I've
got
the
"you
don't
know
the
half
of
it,
dearie"
blues
У
меня
"ты
не
знаешь
и
половины,
дорогая",
блюз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.