Paroles et traduction Georges Bizet, Dame Joan Sutherland & Richard Bonynge - Pastorale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
jour
de
printemps,
Spring
is
here,
love
of
mine
Tout
le
long
d'un
verger
Little
birds
start
to
sing
Colin
va
chantant,
How
I
am
missing
you
Pour
ses
maux
soulager:
For
my
aching
heart
is
true.
Ma
bergère,
ma
bergère,
tra
la
la
Come
hither,
come
hither,
tarry
here
Laisse-moi,
laisse-moi
prendre
un
tendre
baiser
Just
let
me
come
near
to
kiss
your
cheek
Oh!
laisse-moi,
ma
bergère
prendre
un
tendre
baiser.
Come
hither,
my
darling,
let
me
kiss
you
on
the
cheek.
Ma
bergère
laisse-moi
prendre
un
tendre
baiser!
My
darling
oh
share
a
kiss
with
me
on
your
soft
sweet
cheek.
La
belle,
à
l'instant
You
have
caught
me,
my
love,
Répond
à
son
berger:
You
have
stolen
my
heart
Tu
veux,
en
chantant
You
have
teased
me
enough,
Un
baiser
dérober?...
Stop
this
tomfoolery
and
start.
Non
Colin,
non
Colin,
Tra
la
la
Oh
Colin,
oh
Colin,
tarry
here
Tu
voudrais,
en
chantant
prendre
un
tendre
baiser
Just
let
me
come
near
to
kiss
your
cheek
Non,
non,
non,
non
Colin,
ne
le
prends
pas,
No,
no,
no,
no
Colin
do
not
dare
Je
vais
te
le
donner...
And
I
will
show
you
how.
Non,
non,
non
Colin,
ne
le
prends
pas,
No,
no,
no
Colin
do
not
dare,
Je
vais
te
le
donner.
And
I
will
show
you
how.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Bizet, Library Arrangement
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.