Paroles et traduction Georges Bizet, Georges Prêtre/Maria Callas/Nicolai Gedda/Nadine Sautereau/Jane Berbié/Choeurs René Duclos/Choeurs d'Enfants Jean Pesneaud/Choeurs et Orchestre de l'Opéra National de Paris, Orchestre Et Choeurs Du Theatre National & Georges Pretre - Carmen (1987 - Remaster), Act II: Chanson bohème: Les tringles des sistres tintaient (Carmen)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmen (1987 - Remaster), Act II: Chanson bohème: Les tringles des sistres tintaient (Carmen)
Кармен (1987 - Ремастеринг), Акт II: Цыганская песня: Звенели трещотки систр (Кармен)
Les
tringles
des
sistres
tintaient
Звенели
трещотки
систр,
Avec
un
éclat
métallique,
С
металлическим
блеском
звеня,
Et
sur
cette
étrange
musique
И
под
эту
странную
музыку
Les
zingarellas
se
levaient.
Цыганки
вставали,
моя.
Tambours
de
basque
allaient
leur
train,
Барабаны
басков
били
свой
ритм,
Et
les
guitares
forcenées
И
гитары,
словно
бешеные,
Grinçaient
sous
des
mains
obstinées,
Скрипели
под
упрямыми
руками,
Même
chanson,
même
refrain,
Та
же
песня,
тот
же
припев,
Tra
la
la
la
Тра-ля-ля-ля.
Les
anneaux
de
cuivre
et
d′argent
Медные
и
серебряные
кольца
Reluisaient
sur
les
peaux
bistrées;
Блестели
на
смуглой
коже,
D'orange
ou
de
rouge
zébrées
Оранжевые
или
красные
полосы
Les
étoffes
flottaient
au
vent.
На
тканях
развевались
на
ветру.
La
danse
au
chant
se
mariait,
Танец
с
песней
соединялись,
D′abord
indécise
et
timide,
Сначала
нерешительный
и
робкий,
Plus
vive
ensuite
et
plus
rapide.
Затем
более
живой
и
быстрый.
Cela
montait,
montait,
montait,
montait!
Все
выше,
выше,
выше,
выше!
Tra
la
la
la
Тра-ля-ля-ля.
Les
Bohémiens,
à
tour
de
bras,
Цыгане,
изо
всех
сил,
De
leurs
instruments
faisaient
rage,
На
своих
инструментах
играли
яростно,
Et
cet
éblouissant
tapage
И
этот
ослепительный
шум
Ensorcelait
les
zingaras.
Очаровывал
цыганок.
Sous
le
rhythme
de
la
chanson,
Под
ритм
песни,
Ardentes,
folles,
enfiévrées,
Страстные,
безумные,
возбужденные,
Elles
se
laissaient,
enivrées,
Они
позволяли
себе,
опьяненные,
Emporter
par
le
tourbillon!
Увлечься
вихрем!
Tra
la
la
la
Тра-ля-ля-ля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giacomo puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.