Paroles et traduction Georges Bizet, Jessye Norman, Neil Shicoff, Orchestre National De France & Seiji Ozawa - Carmen / Act 1: "Près des remparts de Séville...Tais-toi"
Près
des
remparts
de
Séville
Рядом
с
крепостными
стенами
Севильи
Chez
mon
ami
Lillas
Pastia
В
доме
моего
друга
Лиллас
Пастиа
J'irai
danser
la
séguedille
Я
пойду
танцевать
сегедиль
Et
boire
du
Manzanilla
И
пить
Мансанилью
J'irai
chez
mon
ami
Lillas
Pastia
Я
пойду
к
своему
другу
Лиллас
Пастиа
Oui
mais
toute
seule
on
s'ennuie
Да,
но
одной
нам
скучно
Et
les
vrais
plaisirs
sont
à
deux
А
настоящие
удовольствия
- это
два
Donc
pour
me
tenir
compagnie
Так
что,
чтобы
составить
мне
компанию
J'emmènerai
mon
amoureux
Я
возьму
с
собой
своего
возлюбленного
Mon
amoureux
Il
est
au
diable
Мой
возлюбленный,
он
к
дьяволу
Je
l'ai
mis
à
la
porte
hier
Я
выставил
его
вчера
за
дверь
Mon
pauvre
coeur
très
consolable
Мое
бедное,
очень
утешительное
сердце
Mon
coeur
est
libre
comme
l'air
Мое
сердце
свободно,
как
воздух
J'ai
des
galants
à
la
douzaine
У
меня
есть
дюжина
кавалеров
Mais
ils
ne
sont
pas
à
mon
gré
Но
они
не
по
моей
воле
Voici
la
fin
de
la
semaine
Вот
и
конец
недели
Qui
veut
m'aimer
je
l'aimerai
Кто
хочет
любить
меня,
я
буду
любить
его
Qui
veut
mon
âme
elle
est
à
prendre
Кому
нужна
моя
душа,
она
должна
быть
взята
Vous
arrivez
au
bon
moment
Вы
приходите
в
нужное
время
Je
n'ai
guère
le
temps
d'attendre
У
меня
почти
нет
времени
ждать
Car
avec
mon
nouvel
amant
Потому
что
с
моим
новым
любовником
Près
des
remparts
de
Séville
Рядом
с
крепостными
стенами
Севильи
Chez
mon
ami
Lillas
Pastia
В
доме
моего
друга
Лиллас
Пастиа
J'irai
danser
la
séguedille
Я
пойду
танцевать
сегедиль
Et
boire
du
Manzanilla
И
пить
Мансанилью
Oui
j'irai
chez
mon
ami
Да,
я
пойду
к
своему
другу
Lillas
Pastia
Паста
Лиллас
Tais-toi
je
t'avais
dit
de
ne
pas
me
parler
Заткнись,
я
говорил
тебе
не
разговаривать
со
мной
Je
ne
te
parle
pas
Я
не
разговариваю
с
тобой
Je
chante
pour
moi-même
Я
пою
для
себя
Il
n'est
pas
défendu
de
penser
Думать
не
запрещено
Je
pense
à
certain
officier
qui
m'aime
Я
думаю
об
определенном
офицере,
который
любит
меня
Et
qu'à
mon
tour
oui
qu'à
mon
tour
И
что
в
свою
очередь
да,
что
в
свою
очередь
Je
pourrais
bien
aimer
Я
вполне
мог
бы
понравиться
Mon
officier
n'est
pas
un
capitaine
Мой
офицер
не
капитан
Pas
même
un
lieutenant
Даже
не
лейтенант
Il
n'est
que
brigadier
Он
всего
лишь
бригадир
Mais
c'est
assez
pour
une
bohémienne
Но
этого
достаточно
для
богемной
женщины
Et
je
daigne
m'en
contenter
И
я
соизволил
довольствоваться
этим
Déliant
la
corde
qui
attache
les
mains
de
Carmen
Развязывая
веревку,
связывающую
руки
Кармен
Carmen
je
suis
comme
un
homme
ivre
Кармен,
я
как
пьяный
Si
je
cède
si
je
me
livre
Если
я
сдамся,
если
я
сдамся
Ta
promesse
tu
la
tiendras
Свое
обещание
ты
сдержишь
Ah
Si
je
t'aime
Carmen
Ах,
если
бы
я
любил
тебя,
Кармен
Carmen
tu
m'aimeras
Кармен,
ты
будешь
любить
меня
Chez
Lillas
Pastia
В
Lillas
Pastia
Nous
danserons
la
séguedille
Мы
будем
танцевать
сегедилью
En
buvant
du
manzanilla
Когда
я
пью
Мансанилью
Tu
le
promets
Ты
обещаешь
это
Carmen
Tu
le
promets
Кармен,
ты
обещаешь
Ah
Près
des
remparts
de
Séville
Ах,
недалеко
от
стен
Севильи
Chez
mon
ami
Lillas
Pastia
В
доме
моего
друга
Лиллас
Пастиа
Nous
danserons
la
séguedille
Мы
будем
танцевать
сегедилью
Et
boirons
du
Manzanilla
И
давайте
выпьем
немного
Мансанильи
Tra
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Тра-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Le
lieutenant
Prenez
garde
Лейтенант,
будьте
осторожны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Bizet, Louis Knatchbull
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.