Various Artists - Les pêcheurs de perles (The Pearl Fishers), Act 1: "Je crois entendre encore" (Romance) - traduction des paroles en allemand

Les pêcheurs de perles (The Pearl Fishers), Act 1: "Je crois entendre encore" (Romance) - Edgar Oceransky , Tarang Nagi traduction en allemand




Les pêcheurs de perles (The Pearl Fishers), Act 1: "Je crois entendre encore" (Romance)
Die Perlenfischer (Les pêcheurs de perles), Akt 1: "Ich glaube noch zu hören" (Romanze)
Je crois entendre encore
Ich glaube noch zu hören,
Cache sous les palmiers
verborgen unter Palmen,
Sa voix tendre et sonore
ihre sanfte und klangvolle Stimme,
Comme un chant de ramiers.
wie ein Gesang der Tauben.
Oh nuit enchanteresse
O bezaubernde Nacht,
Divin ravissement
göttliche Entzückung,
Oh souvenir charmant,
o süße Erinnerung,
Folle ivresse, doux reve!
toller Rausch, süßer Traum!
Aux clartes des etoiles
Im Schein der Sterne
Je crois encor la voir
glaube ich, sie noch zu sehen,
Entr'ouvrir ses longs voiles
wie sie ihre langen Schleier lüftet
Aux vents tiedes du soir.
in den lauen Abendwinden.
Oh nuit enchanteresse
O bezaubernde Nacht,
Divin ravissement
göttliche Entzückung,
Oh souvenir charmant
o süße Erinnerung,
Folle ivresse, doux reve!
toller Rausch, süßer Traum!
Charmant Souvenir!
Süße Erinnerung!
Charmant Souvenir!
Süße Erinnerung!





Writer(s): Georges Bizet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.