Georges Bizet, Maria Callas, Choeurs Rene Duclos, Georges Pretre & Choeurs et Orchestre de l'Opéra National de Paris - Carmen (2002 Remastered Version): L'amour est un oiseau rebelle [Habanera] - traduction des paroles en anglais

Carmen (2002 Remastered Version): L'amour est un oiseau rebelle [Habanera] - Maria Callas , Georges Bizet , Georges Prêtre traduction en anglais




Carmen (2002 Remastered Version): L'amour est un oiseau rebelle [Habanera]
Carmen (2002 Remastered Version): Love is a Rebellious Bird [Habanera]
L'amour est un oiseau rebelle
Love is a rebellious bird
Que nul ne peut apprivoiser,
That can never be tamed,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
And it's in vain that you call to him,
S'il lui convient de refuser.
If it suits him to refuse.
Rien n'y fait, menace ou prière,
Nothing helps, threats or prayers,
L'un parle bien, l'autre se tait;
One speaks well, the other is silent;
Et c'est l'autre que je préfère:
And it's the other that I prefer:
Il n'a rien dit, mais il me plaît.
He has said nothing, but he pleases me.
L'amour est enfant de bohème,
Love is the child of bohemia,
Il n'a jamais connu de loi:
It has never known any law:
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime;
If you don't love me, I love you;
Si je t'aime, prends garde à toi!
If I love you, beware!
L'oiseau que tu croyais surprendre
The bird you thought you could catch
Battit de l'aile et s'envola?
Flapped its wings and flew away?
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Love is far away, you can wait for it;
Tu ne l'attends plus, il est là!
You don't expect it anymore, it's here!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.