Paroles et traduction Georges Bizet feat. Yoko Hasegawa - 「真珠採り」~耳に残る君の歌声(ビゼー/朝川 朋之編)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「真珠採り」~耳に残る君の歌声(ビゼー/朝川 朋之編)
«Ловцы жемчуга» ~ Твой голос, звучащий в моих ушах (Бизе/аранжировка Томоyuki Asakawa)
記憶のはるけき水底
воспоминания
на
дне
глубокой
воды
歩めば果てなし
パアルの寝床よ・・・
Иду,
но
конца
нет,
ложе
Паал...
ユリシスのあらくれの船乗りたちの誘う遠い海の島の
На
далекий
остров
в
море
манят
грубые
моряки
Улисса
シフィリスのもののあわれ運ぶ
遠い海の砂の
Пески
далекого
моря
несут
печаль
сифилиса
淡い吐息に消えゆく水泡の
В
легком
вздохе
исчезающие
пузырьки
ビロオド背廣のパアルの子供よ・・・
Дитя
Паал
с
широкой
спиной,
подобной
бархату...
やがて散りゆくパアルに頬寄せ
Прижимаясь
щекой
к
увядающей
Паал,
まあるく抱きしめ泪ぐんでた真珠よ
Обнимая
крепко,
жемчужина,
плачущая...
ユリシスのあらくれの船乗りたちの誘う遠い海の島の
На
далекий
остров
в
море
манят
грубые
моряки
Улисса
シフィリスのもののあわれ運ぶ
遠い海の砂の
Пески
далекого
моря
несут
печаль
сифилиса
何故、目賀田が海底の豹になってしまったかについては、「海底
Почему
Мегада
стал
морским
леопардом,
подробно
описано
в
главе
«Морской
十字軍の豹」の巻をよ~く讀んでよねえ~。
леопард
крестового
похода».
Хорошо
прочитай
ее.
「とてつもなくいつもここから遠いところ」・・・・・・それがネモ、いや
«Невероятно
далекое
отсюда
место»......
это
было
желанием
Немо,
то
есть
目賀田の冀ひであったんだよね~。遠乗して駆けては、誰も、いつ
Мегады.
Он
скакал
верхом
вдаль,
но
никого,
никогда,
も、ここにはいないんだよ~。お~い。やっぼ~って叫んでいたん
здесь
не
было.
Он
кричал:
«Эй!
Я
здесь!»
だね。目賀田豹祐には、豹という娘と、豹吾という息子がいた。目
У
Мегады
Хёсуке
были
дочь
по
имени
Хё
и
сын
по
имени
Хёго.
に目賀田って痛くない程、可愛がっていたんだね。それなのに、目
Он
любил
их
до
безумия.
賀田は、最愛の彼等からすら遙か遠くにあったのだね・・・・・・。それが
И
все
же,
Мегада
был
бесконечно
далек
даже
от
своих
самых
любимых...
永遠に解けない謎の一つだね。何處の國から投函られた無數の便
Это
одна
из
вечных
загадок.
В
бесчисленных
письмах,
りの、子供らの母の冬子が讀んで聴かせるそれらの便りの中に、ゆ
присланных
из
разных
стран,
которые
читала
вслух
детям
их
мать
Фуюко,
らいで、にじんで、ぼやけてしか目賀田の姿は存在しなかったのだ
образ
Мегады
был
лишь
дрожащим,
размытым,
неясным...
ね・・・・・・。やっぼ~~~おっ!!
Я
здесь!!!
うん、そうなのだよ。
Да,
именно
так.
ここから推理は、始まるのだよ。
Отсюда
начинается
расследование.
年表を見てごらん。
Взгляни
на
хронологию.
目賀田一族のタンゴと不思議な関係。
Странная
связь
семьи
Мегада
с
танго.
目賀田家の20世紀の歴史は、タンゴの歴史なのだよ。目賀田一族は
История
семьи
Мегада
в
20
веке
- это
история
танго.
Семья
Мегада
タンゴと共に輝きタンゴと共に消えていった・・・・・・いや、まだ消えて
сияла
вместе
с
танго
и
исчезла
вместе
с
танго...
нет,
еще
не
исчезла...
はいない・・・・・・いつまたタンゴと共にあのバンドネオンの豹が歸って
Когда-нибудь
этот
леопард
бандонеона
может
вернуться
вместе
с
танго.
くるかもしれないのだよ。タンゴのことを悪く云う人は云ひたまえ。
Пусть
говорят
те,
кто
плохо
отзывается
о
танго.
悲しみとヤクザ者のためのタンゴだよ。社曾のためにならないタン
Танго
для
печали
и
якудза.
Танго,
бесполезное
для
общества.
ゴだよ。そうさ、豹もそうさ。世の為、人の為の豹ぢゃあねえぜ。
Да,
Хё
тоже
такой.
Он
не
леопард
для
блага
мира
и
людей.
そこに豹の謎があるのぢゃぐわ。タンゴは慾望の十字街だ。タンゴ
В
этом
и
заключается
загадка
Хё.
Танго
— это
перекресток
желаний.
に惚れた者は必ず一度はそこを通る。希望を失った者はまた歸って
Каждый,
кто
влюбился
в
танго,
обязательно
пройдет
через
него
однажды.
来る。そしてタンゴの慾望とさらに深く交わる。そしてタンゴを忘
Потерявшие
надежду
возвращаются
снова.
れられなくなったものはタンゴの慾望の十字街に住むのだ。
И
еще
глубже
погружаются
в
желания
танго.
А
те,
кто
уже
не
может
забыть
танго,
живут
на
перекрестке
желаний
танго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.