Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Georges Brassens feat. Joel Favreau & Pierre Nicolas
Montelimar
Traduction en anglais
Georges Brassens feat. Joel Favreau & Pierre Nicolas
-
Montelimar
Paroles et traduction Georges Brassens feat. Joel Favreau & Pierre Nicolas - Montelimar
Copier dans
Copier la traduction
Montelimar
Montelimar
Avec
leurs
gniards
With
their
gniards
Mignons
mignards,
Their
mignon
mignards,
Leur
beau
matou,
Their
beautiful
cat,
Leur
gros
toutou,
Their
big
dog,
Les
pharisiens,
The
pharisees,
Les
béotiens,
The
dullards,
Les
aoûtiens,
The
Augusts,
Dans
leur
auto,
In
their
cars,
Roulent
presto,
Roll
swiftly,
Tombeau
ouvert,
Open
tomb,
Descendant
vers
Descending
to
La
grande
mare,
The
big
pool,
En
passant
par
Passing
through
Montélimar.
Montélimar.
]:
]:
Dites
d'urgence
Tell
urgently
A
ces
engeances
To
these
breeds
De
malheur
Of
misfortune
Et
à
leurs
And
to
their
Gniards
Gniards
Que
chiens,
chats
That
dogs,
cats
N'aiment
Do
not
like
Pas
l'
nougat
Nougat
Même
Not
even
Même
celui
The
one
from
D'Montélimar.
Montélimar.
Hélas
bientôt
Alas,
soon
Le
mal
d'auto
Motion
sickness
Va
déranger
Will
upset
Les
passagers.
The
passengers.
Le
beau
matou,
The
beautiful
cat,
Le
gros
toutou,
The
big
dog,
Pas
fiers
du
tout
Not
proud
at
all
-
Ça
fait
frémir
-
-
It
makes
you
shudder
-
S'en
vont
vomir
Go
vomit
Et
même
pis
And
even
worse
Sur
les
tapis
On
carpets
Et
les
coussins
And
cushions
A
beaux
dessins,
With
beautiful
designs,
C'est
très
malsain.
It
is
very
unhealthy.
Dites
d'urgence
Tell
urgently
A
ces
engeances
To
these
breeds
De
malheur
Of
misfortune
Et
à
leurs
And
to
their
Gniards
Gniards
Que
chiens,
chats
That
dogs,
cats
N'aiment
Do
not
like
Pas
l'
nougat
Nougat
Même
Not
even
Même
celui
The
one
from
D'Montélimar.
Montélimar.
C'est
très
fâcheux,
It
is
very
annoying,
C'est
plus
du
jeu,
It
is
no
longer
a
game,
Et
coetera.
And
so
on.
Et
alors
à
And
so
at
Montélimar,
Montélimar,
On
en
a
marre
We
are
tired
Du
cauchemar.
Of
the
nightmare.
Boutant
presto
Pushing
swiftly
Hors
de
l'auto
Out
of
the
car
Le
beau
matou,
The
beautiful
cat,
Le
gros
toutou,
The
big
dog,
Ces
handicaps
These
handicaps
Sur
Digne,
Gap,
On
Digne,
Gap,
On
met
le
cap.
We
set
sail.
Dites
d'urgence
Tell
urgently
A
ces
engeances
To
these
breeds
De
malheur
Of
misfortune
Et
à
leurs
And
to
their
Gniards
Gniards
Que
chiens,
chats
That
dogs,
cats
N'aiment
Do
not
like
Pas
l'
nougat
Nougat
Même
Not
even
Même
celui
The
one
from
D'Montélimar.
Montélimar.
Alors
tous
ces
So
all
these
Petits
poucets,
Little
Thumbs,
Ces
beaux
matous,
These
beautiful
cats,
Ces
gros
toutous,
These
big
dogs,
En
ribambelle
In
a
row
Ont
sans
appel
Have
without
appeal
Droit
au
scalpel.
Right
to
the
scalpel.
Les
aoûtiens
The
Augusts
Les
béotiens
The
dullards
Qui
font
ça
n'ont
Who
do
this
have
Pas
d'âme,
non,
No
soul,
no,
Que
leur
auto
May
their
car
Bute
presto
Crash
swiftly
Contre
un
poteau!
Into
a
pole!
Dites
d'urgence
Tell
urgently
A
ces
engeances
To
these
breeds
De
malheur
Of
misfortune
Et
à
leurs
And
to
their
Gniards
Gniards
Que
chiens,
chats
That
dogs,
cats
N'aiment
Do
not
like
Pas
l'
nougat
Nougat
Même
Not
even
Même
celui
The
one
from
D'Montélimar.
Montélimar.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Georges BRASSENS, GEORGES BRASSENS
Album
Georges Brassens, vol. 12 : Don Juan
date de sortie
01-10-2001
1
Elégie à un rat de cave
2
Montelimar
3
Les copains d'abord - Live
4
Melanie
5
Trompe la mort
6
Histoire De Faussaire
7
Cupidon s'en fout
8
Tempête dans un bénitier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.