Georges Brassens - Au bois de mon cœur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Brassens - Au bois de mon cœur




Au bois de Clamart
В лесу Кламар
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des copains
Есть приятели
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Au fond de ma cour j'suis renommé
В глубине моего двора я переименован
Au fond de ma cour j'suis renommé
В глубине моего двора я переименован
J'suis renommé
Я переименован
Pour avoir le cœur mal famé
За то, что у тебя плохо знаменитое сердце
Le cœur mal famé
Злосчастное сердце
Au bois de Vincennes
В Венсенском лесу
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des copains
Есть приятели
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Quand y a plus de vin dans mon tonneau
Когда в моей бочке будет больше вина
Quand y a plus de vin dans mon tonneau
Когда в моей бочке будет больше вина
Dans mon tonneau
В моей бочке
Ils n'ont pas peur de boire mon eau
Они не боятся пить мою воду
De boire mon eau
Пить мою воду
Au bois de Meudon
В медонском лесу
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des copains
Есть приятели
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Ils m'accompagnent à la mairie
Они сопровождают меня в мэрию
Ils m'accompagnent à la mairie
Они сопровождают меня в мэрию
À la mairie
В ратуше
Chaque fois que je me marie
Каждый раз, когда я выхожу замуж
Que je me marie
Пусть я выйду замуж.
Au bois de Saint-Cloud
В лесу Сен-Клу
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des petites fleurs
Там маленькие цветочки.
Y a des copains
Есть приятели
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Chaque fois que je meurs fidèlement
Каждый раз, когда я преданно умираю,
Chaque fois que je meurs fidèlement
Каждый раз, когда я преданно умираю,
Fidèlement
Точно
Ils suivent mon enterrement
Они следят за моими похоронами
Mon enterrement
Мои похороны
Des petites fleurs
Маленькие цветочки
Des petites fleurs
Маленькие цветочки
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца
Au bois de mon cœur
В лесу моего сердца





Writer(s): Georges Charles Brassens, Joel Favreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.