Georges Brassens - Ballade des dames du temps jadis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Brassens - Ballade des dames du temps jadis




Dites-moi où, dans quel pays
Скажите мне, где, в какой стране
Est Flora, la belle Romaine
Это Флора, прекрасная римлянка
Archipiades, née Thaïs
Архипиады, урожденная тайцы
Qui fut sa cousine germaine
Которая была его двоюродной сестрой
Écho parlant quand bruit on mène
Эхо, говорящее, когда мы ведем шум
Dessus rivière ou sur étang
Над рекой или над прудом
Qui beauté eut trop plus qu'humaine
Чья красота была слишком большой, чем человеческая
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
Qui beauté eut trop plus qu'humaine
Чья красота была слишком большой, чем человеческая
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
est la très sage Hélloïs
Где же мудрая Хеллоис?
Pour qui châtré fut et puis moine
Кем был Кастре, а затем монахом
Pierre Esbaillart à Saint Denis
Пьер Эсбайяр в Сен-Дени
Pour son amour eut cette essoine
За его любовь была эта эссуан
Semblablement, est la reine
Похоже, где королева
Qui commanda que buridan
Кто командовал буриданом?
Fut jeté en un sac en Seine
Был брошен в мешок с сеном
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
Fut jeté en un sac en Seine
Был брошен в мешок с сеном
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
La reine, blanche comme lys
Королева, белая, как Лилия
Qui chantait à voix de sirène
Кто пел голосом сирены
Berte aux grands pieds, Bietris, Alis
Высоконогая Берте, Биетрис, Алис
Haremburgis qui tint le Maine
Гарем в стиле Мэн
Et Jeanne, la bonne Lorraine
И Жанна, добрая Лотарингка.
Qu'Anglais brûlèrent à Rouen
Что англичане сгорели в Руане
sont-ils, vierge souveraine
Где они, суверенная Дева?
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
sont-ils, vierge souveraine
Где они, суверенная Дева?
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
Prince, n'enquérez de semaine
Принц, не спрашивайте больше недели
Ou elles sont nées de cet an
Или они родились в этом году
Que ce refrain ne vous remène
Пусть этот припев не вернет вас
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега
Que ce refrain ne vous remène
Пусть этот припев не вернет вас
Mais sont les neiges d'antan
Но где старые снега





Writer(s): Dp, Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.