Georges Brassens - Comme Hier (version mono) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georges Brassens - Comme Hier (version mono)




Comme Hier (version mono)
Like Yesterday (mono version)
Hé! donn' moi ta bouche, hé! ma jolie fraise
Hey! give me your mouth, hey! my pretty strawberry
L'aube a mis des frais's plein notre horizon
The dawn has put freshness on our horizon
Garde tes dindons, moi mes porcs, Thérèse
Keep your turkeys, I'll keep my pigs, Therese
Ne r'pousse pas du pied mes p'tits cochons
Don't push my little pigs away with your foot
Va, comme hier! comme hier! comme hier
Come on, like yesterday! like yesterday! like yesterday
Si tu ne m'aimes point, c'est moi qui t'aim'rons
If you don't love me, I'll love you
L'un tient le couteau, l'autre la cuiller
One holds the knife, the other the spoon
La vie, c'est toujours les mêmes chansons
Life is always the same songs
Pour sauter l'gros sourceau de pierre en pierre
To jump the big stream from stone to stone
Comme tous les jours mes bras t'enlèv'ront
Like every day, my arms will lift you up
Nos dindes, nos truies nous suivront légères
Our turkeys and our sows will follow us lightly
Ne r'pousse pas du pied mes p'tits cochons
Don't push my little pigs away with your foot
Va, comme hier! comme hier! comme hier
Come on, like yesterday! like yesterday! like yesterday
Si tu ne m'aimes point, c'est moi qui t'aim'rons
If you don't love me, I'll love you
La vie, c'est toujours amour et misère
Life is always love and misery
La vie, c'est toujours les mêmes chansons
Life is always the same songs
J'ai tant de respect pour ton cur, Thérèse
I have so much respect for your heart, Therese
Et pour tes dindons, quand nous nous aimons
And for your turkeys, when we love each other
Quand nous nous fâchons, hé! ma jolie fraise
When we quarrel, hey! my pretty strawberry
Ne r'pousse pas du pied mes p'tits cochons
Don't push my little pigs away with your foot
Va, comme hier! comme hier! comme hier
Come on, like yesterday! like yesterday! like yesterday
Si tu ne m'aimes point, c'est moi qui t'aim'rons
If you don't love me, I'll love you
L'un tient le couteau, l'autre la cuiller
One holds the knife, the other the spoon
La vie, c'est toujours la même chansons
Life is always the same songs





Writer(s): PAUL JULES JEAN FORT, GEORGES CHARLES BRASSENS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.