Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis un voyou
Я хулиган
Ci-gît
au
fond
de
mon
coeur
une
histoire
ancienne
В
глубине
моего
сердца
хранится
старая
история
Un
fantôme,
un
souvenir
d'une
que
j'aimais
Призрак,
воспоминание
о
той,
кого
я
любил
Le
temps,
à
grand
coups
de
faux,
peut
faire
des
siennes
Время,
грубыми
косами,
может
творить
всякое
Mon
bel
amour
dure
encore,
et
c'est
à
jamais
Моя
любовь
еще
жива,
и
будет
вечной
J'ai
perdu
la
tramontane
Я
потерял
трамонтану
En
trouvant
Margot
Найдя
Марго
Princesse
vêtue
de
laine
Принцессу
в
шерстяной
одежде
Déesse
en
sabots
Богиню
в
деревянных
башмаках
Si
les
fleurs,
le
long
des
routes
Если
бы
цветы
вдоль
дорог
S'mettaient
à
marcher
Стали
бы
ходить
C'est
à
la
Margot,
sans
doute
То,
несомненно,
о
Марго
Qu'ell's
feraient
songer
Они
бы
заставили
вспомнить
J'lui
ai
dit:
De
la
Madone
Я
сказал
ей:
"Ты
как
Мадонна
Tu
es
le
portrait
Твой
образ
совершенен"
Le
Bon
Dieu
me
le
pardonne
Бог
мне
простит,
C'était
un
peu
vrai
Но
это
было
немного
правдой
Qu'il
me
le
pardonne
ou
non
Пусть
простит
Он
или
нет,
D'ailleurs,
je
m'en
fous
Мне
все
равно,
честно
говоря
J'ai
déjà
mon
âme
en
peine
У
меня
и
так
душа
в
смятении,
Je
suis
un
voyou
Я
хулиган
La
mignonne
allait
aux
vêpres
Милая
ходила
на
вечерню,
Se
mettre
à
genoux
Чтобы
преклонить
колени
Alors
j'ai
mordu
ses
lèvres
Тогда
я
укусил
ее
губы,
Pour
savoir
leur
goût
Чтобы
узнать
их
вкус
Ell'
m'a
dit,
d'un
ton
sévère
Она
сказала
мне
строгим
тоном:
Qu'est-ce
que
tu
fais
là?
"Что
ты
делаешь?"
Mais
elle
m'a
laissé
faire
Но
она
позволила
мне
это,
Les
fill's,
c'est
comm'
ça
Так
девушки
и
поступают
J'lui
ai
dit:
"Par
la
Madone
Я
сказал
ей:
"Ради
Мадонны,
Reste
auprès
de
moi
Останься
со
мной
Le
Bon
Dieu
me
le
pardonne
Бог
мне
простит,
Mais
chacun
pour
soi
Но
каждый
сам
за
себя
Qu'il
me
le
pardonne
ou
non
Пусть
простит
Он
или
нет,
D'ailleurs,
je
m'en
fous
Мне
все
равно,
честно
говоря
J'ai
déjà
mon
âme
en
peine
У
меня
и
так
душа
в
смятении,
Je
suis
un
voyou.
Я
хулиган.
C'était
une
fille
sage
Она
была
скромной
девушкой,
A
"bouch',
que
veux-tu?
Что
поделать,
такова
жизнь?
J'ai
croqué
dans
son
corsage
Я
откусил
кусочек
от
ее
корсажа,
Les
fruits
défendus
Запретный
плод
Ell'
m'a
dit
d'un
ton
sévère
Она
сказала
мне
строгим
тоном:
"Qu'est-ce
que
tu
fais
là?
"Что
ты
делаешь?"
Mais
elle
m'a
laissé
faire
Но
она
позволила
мне
это,
Les
fill's,
c'est
comm'
ça
Так
девушки
и
поступают
Puis
j'ai
déchiré
sa
robe
Потом
я
разорвал
ее
платье,
Sans
l'avoir
voulu
Нечаянно,
клянусь
Le
Bon
Dieu
me
le
pardonne
Бог
мне
простит,
Je
n'y
tenais
plus
Я
уже
не
мог
себя
сдержать
Qu'il
me
le
pardonne
ou
non
Пусть
простит
Он
или
нет,
D'ailleurs,
je
m'en
fous
Мне
все
равно,
честно
говоря
J'ai
déjà
mon
âme
en
peine
У
меня
и
так
душа
в
смятении,
Je
suis
un
voyou.
Я
хулиган.
J'ai
perdu
la
tramontane
Я
потерял
трамонтану,
En
perdant
Margot
Потеряв
Марго,
Qui
épousa,
contre
son
âme
Которая
вышла
замуж,
вопреки
своей
воле,
Un
triste
bigot
За
скучного
ханжу
Elle
doit
avoir
à
l'heure
Наверное,
сейчас
у
нее
A
l'heure
qu'il
est
В
данный
момент
Deux
ou
trois
marmots
qui
pleurent
Два-три
ребенка,
плачущих
Pour
avoir
leur
lait
Потому
что
хотят
молока
Et,
moi,
j'ai
tété
leur
mère
А
я
целовал
ее
губы,
Longtemps
avant
eux
Задолго
до
них
Le
Bon
Dieu
me
le
pardonne
Бог
мне
простит,
J'étais
amoureux
Я
был
влюблен
Qu'il
me
le
pardonne
ou
non
Пусть
простит
Он
или
нет,
D'ailleurs,
je
m'en
fous
Мне
все
равно,
честно
говоря
J'ai
déjà
mon
âme
en
peine
У
меня
и
так
душа
в
смятении,
Je
suis
un
voyou.
Я
хулиган.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.