Georges Brassens - La femme d'Hector (mono) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Brassens - La femme d'Hector (mono)




En notre tour de Babel
В нашей вавилонской башне
Laquelle est la plus bell',
Какая из них самая Белл',
La plus aimable parmi
Самая добрая среди
Les femm's de nos amis?
Жены наших друзей?
Laquelle est notre vrai' nounou,
Какая из нас настоящая ' няня,
La p'tit' soeur des pauvres de nous,
Сестра бедных нас,
Dans le guignon toujours présente,
В гиньоне всегда присутствует,
Quelle est cette fé' bienfaisante?
Что это за благодеяние?
C'est pas la femm' de Bertrand,
Это не жена Бертрана.,
Pas la femm' de Gontran,
Не жена Гонтрана,
Pas la femm' de Pamphile,
Не жена Памфила,
C'est pas la femm' de Firmin,
Это не жена Фирмина.,
Pas la femm' de Germain
Не жена Жермена
Ni cell' de Benjamin,
Ни келья Бенджамина,
C'est pas la femm' d'Honoré,
Она не жена Оноре.,
Ni cell' de Désiré,
Ни cell' Желаемого,
Ni cell' de Théophile,
Ни кельи Феофила,
Encore moins la femme de Nestor,
Тем более жена Нестора,
Non, c'est la femm' d'Hector!
Нет, это жена Гектора!
Comme nous dansons devant
Как мы танцуем перед
Le buffet bien souvent,
Буфет часто,
On a toujours peu ou prou
Мы всегда свободными
Les bas criblés de trous...
Чулки пронизаны дырами...
Qui raccommode ces malheurs
Кто исправит эти несчастья
De fils de toutes les couleurs,
Пряжи всех цветов,
Qui brode, divine cousette,
Кто вышивает, божественное шитье,
Des arcs-en-ciel à nos chaussettes?
Радуги на наших носках?
C'est pas la femm' de Bertrand,
Это не жена Бертрана.,
Pas la femm' de Gontran,
Не жена Гонтрана,
Pas la femm' de Pamphile,
Не жена Памфила,
C'est pas la femm' de Firmin,
Это не жена Фирмина.,
Pas la femm' de Germain
Не жена Жермена
Ni cell' de Benjamin,
Ни келья Бенджамина,
C'est pas la femm' d'Honoré,
Она не жена Оноре.,
Ni cell' de Désiré,
Ни cell' Желаемого,
Ni cell' de Théophile,
Ни кельи Феофила,
Encore moins la femme de Nestor,
Тем более жена Нестора,
Non, c'est la femm' d'Hector!
Нет, это жена Гектора!
Quand on nous prend la main,
Когда нас берут за руку,
Sacré Bon Dieu, dans un sac,
Черт возьми, в мешке.,
Et qu'on nous envoi' planter
И пусть нас пошлют ' сажать
Des choux à la Santé,
Капуста на здоровье,
Quelle est cell' qui, prenant modèl',
Что cell 'который, принимая модель',
Sur les vertus des chiens fidèl's,
О достоинствах верных собак,
Reste à l'arrêt devant la porte
Оставайся на остановке перед дверью
En attendant qu'on en ressorte?
Пока мы не выберемся отсюда?
C'est pas la femm' de Bertrand,
Это не жена Бертрана.,
Pas la femm' de Gontran,
Не жена Гонтрана,
Pas la femm' de Pamphile,
Не жена Памфила,
C'est pas la femm' de Firmin,
Это не жена Фирмина.,
Pas la femm' de Germain
Не жена Жермена
Ni cell' de Benjamin,
Ни келья Бенджамина,
C'est pas la femm' d'Honoré,
Она не жена Оноре.,
Ni cell' de Désiré,
Ни cell' Желаемого,
Ni cell' de Théophile,
Ни кельи Феофила,
Encore moins la femme de Nestor,
Тем более жена Нестора,
Non, c'est la femm' d'Hector!
Нет, это жена Гектора!
Et quand l'un d'entre nous meurt,
И когда один из нас умирает,
Qu'on nous met en demeur'
Пусть нас поставят на место'
De débarrasser l'hôtel
Избавить отель
De ses restes mortels,
Из его смертных останков,
Quelle est cell' qui r'mu' tout Paris
Что такое cell 'кто р'му' весь Париж
Pour qu'on lui fasse, au plus bas prix,
Чтобы мы сделали его, по самой низкой цене,
Des funérailles gigantesques,
Гигантские похороны,
Pas nationales, non, mais presque?
Не национальные, нет, но почти?
C'est pas la femm' de Bertrand,
Это не жена Бертрана.,
Pas la femm' de Gontran,
Не жена Гонтрана,
Pas la femm' de Pamphile,
Не жена Памфила,
C'est pas la femm' de Firmin,
Это не жена Фирмина.,
Pas la femm' de Germain
Не жена Жермена
Ni cell' de Benjamin,
Ни келья Бенджамина,
C'est pas la femm' d'Honoré,
Она не жена Оноре.,
Ni cell' de Désiré,
Ни cell' Желаемого,
Ni cell' de Théophile,
Ни кельи Феофила,
Encore moins la femme de Nestor,
Тем более жена Нестора,
Non, c'est la femm' d'Hector!
Нет, это жена Гектора!
Et quand vient le mois de mai,
И когда наступает май,
Le joli temps d'aimer,
Прекрасное время, чтобы любить,
Que, sans écho, dans les cours,
Что, без эха, во дворах,
Nous hurlons à l'amour,
Мы кричим о любви,
Quelle est cell' qui nous plaint beaucoup,
Что такое cell', что мы жалуемся много,
Quelle est cell' qui nous saute au cou,
Что это такое, что прыгает нам на шею?,
Qui nous dispense sa tendresse,
Который избавляет нас от своей нежности,
Tout's ses économi's d' caresses?
Все его сбережения ласки?
C'est pas la femm' de Bertrand,
Это не жена Бертрана.,
Pas la femm' de Gontran,
Не жена Гонтрана,
Pas la femm' de Pamphile,
Не жена Памфила,
C'est pas la femm' de Firmin,
Это не жена Фирмина.,
Pas la femm' de Germain
Не жена Жермена
Ni cell' de Benjamin,
Ни келья Бенджамина,
C'est pas la femm' d'Honoré,
Она не жена Оноре.,
Ni cell' de Désiré,
Ни cell' Желаемого,
Ni cell' de Théophile,
Ни кельи Феофила,
Encore moins la femme de Nestor,
Тем более жена Нестора,
Non, c'est la femm' d'Hector!
Нет, это жена Гектора!
Ne jetons pas les morceaux
Не бросайте куски
De nos coeurs aux pourceaux,
От наших сердец до свиней,
Perdons pas notre latin
Давайте не будем терять латынь
Au profit des pantins,
В пользу пантинов,
Chantons pas la langue des dieux
Не будем петь на языке богов
Pour les balourds, les fess'-mathieux,
Для балуров, Фесс '- Матье,
Les paltoquets ni les bobèches,
Пал-пал-пал-пал-пал-пал-пал.,
Les foutriquets ni les pimbêches,
Ни хрена себе, ни хрена себе.,
Ni pour la femm' de Bertrand
Ни для женщины ' де Бертран
Pour la femm' de Gontran,
Для жены Гонтрана,
Pour la femm' de Pamphile,
Для женщины Памфила,
Ni pour la femm' de Firmin,
Ни для жены ' Фирмина,
Pour la femm' de Germain
Для жены Жермена
Pour cell' de Benjamin,
Для клетки Бенджамина,
Ni pour la femm' d'Honoré,
Ни для женщины Оноре,
La femm' de Désiré,
Женщина ' де Дезире,
La femm' de Théophile,
Жена Феофила,
Encore moins pour la femm' de Nestor,
Тем более для жены Нестора,
Mais pour la femm' d'Hector!
Но для жены Гектора!





Writer(s): Georges BRASSENS, GEORGES BRASSENS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.