Georges Brassens - La Mala Reputacion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Brassens - La Mala Reputacion




La Mala Reputacion
Плохая репутация
En mi pueblo sin pretensión
В моем скромном городке,
Tengo mala reputación,
У меня плохая репутация,
Haga lo que haga es igual
Что бы я ни делал, все равно,
Todo lo consideran mal,
Все считают это плохим,
Yo no pienso pues hacer ningún daño
Я не думаю, что собираюсь навредить,
Queriendo vivir fuera del rebaño;
Желая жить вдали от стада;
No, a la gente no gusta que
Нет, людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
No, a la gente no gusta que
Нет, людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Todos todos me miran mal
Все-все смотрят на меня плохо,
Salvo los ciegos es natural.
За исключением слепых, это естественно.
Cuando la fiesta nacional
Когда национальный праздник,
Yo me quedo en la cama igual,
Я остаюсь в кровати так же,
Que la música militar
Ведь военная музыка
Nunca me pudo levantar.
Никогда не могла меня поднять.
En el mundo pues no hay mayor pecado
В мире, видимо, нет большего греха,
Que el de no seguir al abanderado
Чем не следовать за тем, кто держит флаг.
Y a la gente no gusta que
И людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Y a la gente no gusta que
И людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Todos me muestran con el dedo
Все указывают на меня пальцем,
Salvo los mancos, quiero y no puedo.
За исключением калек, они хотели бы, но не могут.
Si en la calle corre un ladrón
Если на улице бегает вор,
Y a la zaga va un ricachón
А за ним идет богач,
Zancadilla doy al señor
Я подставляю ногу господину,
Y he aplastado el perseguidor
И я сбиваю преследователя
Eso que que será una lata
Это, да, будет неприятно,
Siempre tengo yo que meter la pata
Мне всегда приходится влезать в драку
Y a la gente no gusta que
И людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Y a la gente no gusta que
И людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Tras de todos a correr
Все бегут за мной
Si en la calle corre un ladrón
Если на улице бегает вор,
Y a la zaga va un ricachón
А за ним идет богач,
Zancadilla doy al señor
Я подставляю ногу господину,
Y he aplastado el perseguidor
И я сбиваю преследователя
Eso que que será una lata
Это, да, будет неприятно,
Siempre tengo yo que meter la pata
Мне всегда приходится влезать в драку
Y a la gente no gusta que
И людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Y a la gente no gusta que
И людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера
Tras de todos a correr
Все бегут за мной,
Salvo los cojos, es de creer.
Кроме хромых, как можно предположить.
Ya con mucha precisión
Я точно знаю,
Como acabará la función
Как закончится эта игра,
No les falta más que el garrote
Им остается только взять батог,
Pa' matarme como un coyote
Чтобы убить меня, как койота,
A pesar de que no arme ningún lío
Несмотря на то, что я не создаю беспорядка,
Con que no va a Roma el camino mío
Мой путь не ведет в Рим,
Que a le gente no gusta que
Людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера,
Que a le gente no gusta que
Людям не нравится, когда
Uno tenga su propia fe
У тебя есть своя вера,
Tras de todos a ladrar
Все лают за моей спиной,
Salvo los mudos es de pensar.
За исключением немых, можно подумать.





Writer(s): GEORGES CHARLES BRASSENS, PIERRE NOEL HENRI PASCAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.