Paroles et traduction Georges Brassens - Le grand Pan
Du
temps
que
régnait
le
grand
Pan
Во
времена
правления
великого
Пана
Les
dieux
protégeaient
les
ivrognes
Боги
защищали
пьяниц
Un
tas
de
génies
titubants
Куча
шатающихся
гениев
Au
nez
rouge,
à
la
rouge
trogne
Красноносый,
краснолицый
Dès
qu′un
homme
vidait
les
cruchons
Как
только
мужчина
опустошил
кувшины
Qu'un
sac
à
vin
faisait
carousse
Что
мешочек
с
вином
колыхался,
Ils
venaient
en
bande
à
ses
trousses
Они
приходили
группами,
чтобы
преследовать
его.
Compter
les
bouchons
Подсчет
пробок
La
plus
humble
piquette
était
alors
bénie
Тогда
был
благословлен
самый
скромный
пикет
Distillée
par
Noé,
Silène,
et
compagnie
Дистиллированный
Ноем,
силеном
и
компанией
Le
vin
donnait
un
lustre
au
pire
des
minus
Вино
придало
блеск
худшему
из
недостатков
Et
le
moindre
pochard
avait
tout
de
Bacchus
И
у
самого
маленького
почара
было
все
от
Вакха
Mais
se
touchant
le
crâne,
en
criant
"j′ai
trouvé"
Но
прикасаясь
к
черепу,
крича
:"Я
нашел"
La
bande
au
professeur
Nimbus
est
arrivée
Лента
к
профессору
Нимбусу
прибыла
Qui
s'est
mise
à
frapper
les
cieux
d'alignement
Кто
начал
бить
по
небу
выравнивания
Chasser
les
dieux
du
firmament
Изгнание
богов
с
небосвода
Aujourd′hui
ça
et
là,
les
gens
boivent
encore
Сегодня
то
там,
то
там
люди
все
еще
пьют
Et
le
feu
du
nectar
fait
toujours
luire
les
trognes
И
огонь
нектара
всегда
сияет
в
камнях
Mais
les
dieux
ne
répondent
plus
pour
les
ivrognes
Но
боги
больше
не
отвечают
за
пьяных
Bacchus
est
alcoolique
et
le
grand
Pan
est
mort
Вакх-алкоголик,
а
великий
Пан
мертв
Quand
deux
imbéciles
heureux
Когда
два
счастливых
дурака
S′amusaient
à
des
bagatelles
Развлекались
по
пустякам
Un
tas
de
génies
amoureux
Куча
влюбленных
гениев
Venaient
leur
tenir
la
chandelle
Пришли
и
зажгли
им
свечу.
Du
fin
fond
du
Champs
Élysées
Из
конца
в
конец
Елисейских
полей
Dès
qu'ils
entendaient
un
je
t′aime
Как
только
они
услышали,
что
я
люблю
тебя
Ils
accouraient
à
l'instant
même
Они
приближались
в
тот
же
миг.
Compter
les
baisers
Подсчет
поцелуев
La
plus
humble
amourette
était
alors
bénie
Тогда
самая
скромная
любовница
была
благословлена
Sacrée
par
Aphrodite,
Eros,
et
compagnie
Священный
Афродитой,
эросом
и
компанией
L′amour
donnait
un
lustre
au
pire
des
minus
Любовь
придавала
блеск
худшему
из
недостатков
Et
la
moindre
amoureuse
avait
tout
de
Vénus
И
у
самой
маленькой
влюбленной
было
все
от
Венеры
Mais
se
touchant
le
crâne,
en
criant
"j'ai
trouvé"
Но
прикасаясь
к
черепу,
крича
:"Я
нашел"
La
bande
au
professeur
Nimbus
est
arrivée
Лента
к
профессору
Нимбусу
прибыла
Qui
s′est
mise
à
frapper
les
cieux
d'alignement
Кто
начал
бить
по
небу
выравнивания
Chasser
les
dieux
du
firmament
Изгнание
богов
с
небосвода
Aujourd'hui
ça
et
là,
les
cœurs
battent
encore
Сегодня
то
там,
то
там
сердца
все
еще
бьются
Et
la
règle
du
jeu
de
l′amour
est
la
même
И
правило
любовной
игры
такое
же
Mais
les
dieux
ne
répondent
plus
de
ceux
qui
s′aiment
Но
боги
больше
не
отвечают
тем,
кто
любит
друг
друга
Vénus
s'est
faite
femme,
et
le
grand
Pan
est
mort
Венера
стала
женой,
и
великий
Пан
умер
Et
quand
fatale
sonnait
l′heure
И
когда
роковой
час
пробил
De
prendre
un
linceul
pour
costume
Взять
саван
для
костюма
Un
tas
de
génies,
l'œil
en
pleurs
Куча
гениев
с
заплаканными
глазами.
Vous
offraient
les
honneurs
posthumes
Вам
предлагали
посмертные
почести
Et
pour
aller
au
céleste
empire
И
отправиться
в
Поднебесную
империю
Dans
leur
barque
ils
venaient
vous
prendre
Они
ехали
на
своей
лодке,
чтобы
забрать
вас.
C′était
presque
un
plaisir
de
rendre
Было
почти
приятно
вернуть
Le
dernier
soupir
Последний
вздох
La
plus
humble
dépouille
était
alors
bénie
Тогда
самый
скромный
труп
был
благословлен
Embarquée
par
Caron,
Pluton
et
compagnie
На
борту
Карон,
Плутон
и
компания
Au
pire
des
minus,
l'âme
était
accordée
На
худой
конец,
душа
была
предоставлена
Et
le
moindre
mortel
avait
l′éternité
И
у
малейшего
смертного
была
вечность
Mais
se
touchant
le
crâne,
en
criant
"j'ai
trouvé"
Но
прикасаясь
к
черепу,
крича
:"Я
нашел"
La
bande
au
professeur
Nimbus
est
arrivée
Лента
к
профессору
Нимбусу
прибыла
Qui
s'est
mise
à
frapper
les
cieux
d′alignement
Кто
начал
бить
по
небу
выравнивания
Chasser
les
dieux
du
firmament
Изгнание
богов
с
небосвода
Aujourd′hui
ça
et
là,
les
gens
passent
encore
Сегодня
то
там,
то
там
люди
все
еще
проходят
мимо
Mais
la
tombe
est
hélas
la
dernière
demeure
Но
могила,
увы,
последняя
обитель
Les
dieux
ne
répondent
plus
de
ceux
qui
meurent
Боги
больше
не
отвечают
тем,
кто
умирает
La
mort
est
naturelle
et
le
grand
Pan
est
mort
Смерть
естественна,
и
великий
Пан
мертв
Et
l'un
des
dernier
dieux,
l′un
des
derniers
suprêmes
И
один
из
последних
богов,
Один
из
последних
верховных
Ne
doit
plus
se
sentir
tellement
bien
lui-même
Больше
не
нужно
чувствовать
себя
так
хорошо
Un
beau
jour
on
va
voir
le
Christ
В
один
прекрасный
день
мы
увидим
Христа
Descendre
du
calvaire
en
disant
dans
sa
lippe
Спускаясь
с
Голгофы,
говоря
в
рот
"Merde,
je
ne
joue
plus
pour
tous
ces
pauvres
types
"Черт
возьми,
я
больше
не
играю
за
всех
этих
бедных
парней
J'ai
bien
peur
que
la
fin
du
monde
soit
bien
triste"
Боюсь,
что
конец
света
будет
очень
печальным"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.