Georges Brassens - Les quat'z'arts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Brassens - Les quat'z'arts




Les quat'z'arts
Четыре искусства
Les copains affligés, les copines en pleurs
Друзья в печали, подруги в слезах,
La boîte à dominos enfouie sous les fleurs
Коробку для домино засыпали цветами,
Tout le monde équipé de sa tenue de deuil
Все наряжены в траур,
La farce était bien bonne et valait le coup d'œil
Шутка удалась, стоило посмотреть, милая.
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
L'enterrement paraissait officiel
Похороны выглядели официальными,
Bravo
Браво!
Le mort ne chantait pas
Покойник не пел,
Ah, c'qu'on s'emmerde ici
Ах, как же тут скучно,
Il prenait son trépas à cœur, cette fois-ci
На этот раз он принял свою кончину всерьез,
Et les bonshommes chargés de la levée du corps
И ребята, которые несли тело,
Ne chantaient pas non plus
Тоже не пели,
Saint-Eloi bande encore
Святой Элой опять шалит.
Les QuatZ'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
Le macchabée semblait tout à fait mort
Покойник выглядел совершенно мертвым,
Bravo
Браво!
Ce n'étaient pas du tout des filles en tutu
Это были вовсе не девицы в пачках,
Avec des fesses à claque et des chapeaux pointus
С аппетитными попками и остроконечными шляпками,
Les commères choisies pour les cordons du poêle
Кумушки, выбранные для почетного караула,
Et nul ne leur criait
И никто им не кричал:
À poil, à poil, à poil
Раздевайтесь, раздевайтесь, раздевайтесь!
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
Les pleureuses sanglotaient pour de bon
Плакальщицы рыдали по-настоящему,
Bravo
Браво!
Le curé n'avait pas un goupillon factice
У священника был не бутафорский кропило,
Un de ces goupillons en forme de phallus
Один из тех кропил в форме фаллоса,
Et quand il y alla de ses de profondis
И когда он начал свои молитвы,
L'enfant de chœur répliqua pas morpionibus
Прислужника не пробило на смех.
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
Le curé venait pas de Camaret
Священник был не из Камаре,
Bravo
Браво!
On descendit la bière et je fus bien déçu
Гроб опустили, и я был очень разочарован,
La blague maintenant frisait le mauvais goût
Шутка теперь граничила с дурным вкусом,
Car le mort se laissa jeter la terre dessus
Потому что покойник позволил бросить на себя землю,
Sans lever le couvercle en s'écriant "coucou"
Не подняв крышку и не крикнув "ку-ку".
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
Le cercueil n'était pas à double fond
У гроба не было двойного дна,
Bravo
Браво!
Quand tout fut consommé, je leur ai dit "messieurs
Когда все закончилось, я сказал им: "Господа,
Allons faire à présent la tournée des boxons"
Давайте теперь отправимся по злачным местам",
Mais ils m'ont regardé avec de pauvres yeux
Но они посмотрели на меня с печалью в глазах,
Puis ils m'ont embrassé d'une étrange façon
А потом обняли меня как-то странно.
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
Leur compassion semblait venir du cœur
Их сочувствие казалось искренним,
Bravo
Браво!
Quand je suis ressorti de ce champ de navets
Когда я вышел с этого поля,
L'ombre de l'ici-gît pas à pas me suivait
Тень могилы следовала за мной по пятам,
Une petite croix de trois fois rien du tout
Маленький крестик, совсем крошечный,
Faisant, à elle seule, de l'ombre un peu partout
Отбрасывал повсюду свою тень.
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
Les revenants s'en mêlaient à leur tour
Даже призраки вмешались в это дело,
Bravo
Браво!
J'ai compris ma méprise un petit peu plus tard
Я понял свою ошибку немного позже,
Quand, allumant ma pipe avec le faire-part
Когда, прикуривая трубку от приглашения,
Je m'aperçus que mon nom, comme celui d'un bourgeois
Я заметил, что мое имя, как и имя какого-нибудь буржуа,
Occupait sur la liste une place de choix
Занимало в списке почетное место.
Les Quat'Z'Arts avaient fait les choses comme il faut
Четыре искусства все сделали как надо,
J'étais le plus proche parent du défunt
Я был ближайшим родственником покойного,
Bravo
Браво!
Adieu les faux tibias, les crânes de carton
Прощайте, фальшивые берцовые кости, картонные черепа,
Plus de marche funèbre au son des mirlitons
Больше никаких похоронных маршей под звуки свистулек,
Au grand bal des Quat'Z'Arts nous n'irons plus danser
На большой бал Четырех искусств мы больше не пойдем танцевать,
Les vrais enterrements viennent de commencer
Настоящие похороны только начинаются.
Nous n'irons plus danser au grand bal des Quat'Z'Arts
Мы больше не пойдем танцевать на большой бал Четырех искусств,
Viens, pépère, on va se ranger des corbillards
Пойдем, старина, займемся катафалками,
Nous n'irons plus danser au grand bal des Quat'Z'Arts
Мы больше не пойдем танцевать на большой бал Четырех искусств,
Viens, pépère, on va se ranger des corbillards
Пойдем, старина, займемся катафалками.





Writer(s): Georges Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.