Paroles et traduction Georges Brassens - Les sabot d'Hélène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les sabot d'Hélène
Деревянные башмаки Элен
Les
sabots
d'Hélène
Деревянные
башмаки
Элен
Étaient
tout
crottés
Были
все
в
грязи,
Les
trois
capitaines
Три
капитана
L'auraient
appelée
vilaine
Назвали
бы
её
неряхой.
Et
la
pauvre
Hélène
А
бедная
Элен
Était
comme
une
âme
en
peine
Была
словно
душа
в
муках.
Ne
cherche
plus
longtemps
de
fontaine
Не
ищи
больше
фонтана,
Toi
qui
as
besoin
d'eau
Ты,
кому
нужна
вода,
Ne
cherche
plus,
aux
larmes
d'Hélène
Не
ищи
больше,
в
слезах
Элен
Va-t'en
remplir
ton
seau
Иди,
наполни
своё
ведро.
Moi
j'ai
pris
la
peine
А
я
потрудился,
De
les
déchausser
Снял
с
неё
Les
sabots
d'Hélène
Башмаки
Элен,
Moi
qui
ne
suis
pas
capitaine
Я,
хоть
и
не
капитан,
Et
j'ai
vu
ma
peine
И
увидел,
что
мой
труд
Bien
récompensée
Вознаграждён.
Dans
les
sabots
de
la
pauvre
Hélène
В
башмаках
бедной
Элен,
Dans
ses
sabots
crottés
В
её
грязных
башмаках,
Moi
j'ai
trouvé
les
pieds
d'une
reine
Я
нашёл
ножки
королевы,
Et
je
les
ai
gardés
И
я
их
сберёг.
Son
jupon
de
laine
Её
шерстяная
юбка
Était
tout
mité
Была
вся
в
заплатах,
Les
trois
capitaines
Три
капитана
L'auraient
appelée
vilaine
Назвали
бы
её
неряхой.
Et
la
pauvre
Hélène
А
бедная
Элен
Était
comme
une
âme
en
peine
Была
словно
душа
в
муках.
Ne
cherche
plus
longtemps
de
fontaine
Не
ищи
больше
фонтана,
Toi
qui
as
besoin
d'eau
Ты,
кому
нужна
вода,
Ne
cherche
plus,
aux
larmes
d'Hélène
Не
ищи
больше,
в
слезах
Элен
Va-t'en
remplir
ton
seau
Иди,
наполни
своё
ведро.
Moi
j'ai
pris
la
peine
А
я
потрудился,
De
le
retrousser
Приподнял
Le
jupon
d'Hélène
Юбку
Элен,
Moi
qui
ne
suis
pas
capitaine
Я,
хоть
и
не
капитан,
Et
j'ai
vu
ma
peine
И
увидел,
что
мой
труд
Bien
récompensée
Вознаграждён.
Sous
le
jupon
de
la
pauvre
Hélène
Под
юбкой
бедной
Элен,
Sous
son
jupon
mité
Под
её
поношенной
юбкой,
Moi
j'ai
trouvé
des
jambes
de
reine
Я
нашёл
ножки
королевы,
Et
je
les
ai
gardées
И
я
их
сберёг.
Et
le
cœur
d'Hélène
А
сердце
Элен
N'savait
pas
chanter
Не
умело
петь,
Les
trois
capitaines
Три
капитана
L'auraient
appelée
vilaine
Назвали
бы
её
неряхой.
Et
la
pauvre
Hélène
А
бедная
Элен
Était
comme
une
âme
en
peine
Была
словно
душа
в
муках.
Ne
cherche
plus
longtemps
de
fontaine
Не
ищи
больше
фонтана,
Toi
qui
as
besoin
d'eau
Ты,
кому
нужна
вода,
Ne
cherche
plus,
aux
larmes
d'Hélène
Не
ищи
больше,
в
слезах
Элен
Va-t'en
remplir
ton
seau
Иди,
наполни
своё
ведро.
Moi
j'ai
pris
la
peine
А
я
потрудился,
Dans
le
cœur
d'Hélène
В
сердце
Элен,
Moi
qui
ne
suis
pas
capitaine
Я,
хоть
и
не
капитан,
Et
j'ai
vu
ma
peine
И
увидел,
что
мой
труд
Bien
récompensée
Вознаграждён.
Et
dans
le
cœur
de
la
pauvre
Hélène
В
сердце
бедной
Элен,
Qui
avait
jamais
chanté
Которое
никогда
не
пело,
Moi
j'ai
trouvé
l'amour
d'une
reine
Я
нашёл
любовь
королевы,
Et
moi
je
l'ai
gardé
И
я
её
сберёг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.