Georges Brassens - Marinette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georges Brassens - Marinette




Marinette
Marinette
Quand j'ai couru chanter ma petite chanson pour Marinette
When I ran to sing my little song for Marinette
La belle, la traîtresse était allée à l'opéra
The beautiful, the treacherous was gone to the opera
Avec ma petite chanson, j'avais l'air d'un con, ma mère
With my little song, I looked like an idiot, my dear
Avec ma petite chanson, j'avais l'air d'un con
With my little song, I looked like an idiot
Quand j'ai couru porter mon pot de moutarde à Marinette
When I ran to bring my pot of mustard to Marinette
La belle, la traîtresse avait déjà fini d'dîner
The beautiful, the treacherous had already finished dinner
Avec mon petit pot, j'avais l'air d'un con, ma mère
With my little pot, I looked like an idiot, my dear
Avec mon petit pot, j'avais l'air d'un con
With my little pot, I looked like an idiot
Quand j'offris pour étrenne une bicyclette à Marinette
When I offered a bicycle as a new year's gift to Marinette
La belle, la traîtresse avait acheté une auto
The beautiful, the treacherous had bought herself a car
Avec mon petit vélo, j'avais l'air d'un con, ma mère
With my little bike, I looked like an idiot, my dear
Avec mon petit vélo, j'avais l'air d'un con
With my little bike, I looked like an idiot
Quand j'ai couru tout chose au rendez-vous de Marinette
When I ran all dressed up to meet Marinette
La belle disait "je t'adore" à un sale type qui l'embrassait
The beautiful was saying "I adore you" to a nasty guy who kissed her
Avec mon bouquet d'fleurs, j'avais l'air d'un con, ma mère
With my bouquet of flowers, I looked like an idiot, my dear
Avec mon bouquet d'fleurs, j'avais l'air d'un con
With my bouquet of flowers, I looked like an idiot
Quand j'ai couru brûler la petite cervelle à Marinette
When I ran to burn the little brain of Marinette
La belle était déjà morte d'un rhume mal placé
The beautiful was already dead due to a misplaced cold
Avec mon revolver, j'avais l'air d'un con, ma mère
With my revolver, I looked like an idiot, my dear
Avec mon revolver, j'avais l'air d'un con
With my revolver, I looked like an idiot
Quand j'ai couru lugubre à l'enterrement de Marinette
When I ran lugubriously to the burial of Marinette
La belle, la traîtresse était déjà ressuscitée
The beautiful, the treacherous was already resurrected
Avec ma petite couronne, j'avais l'air d'un con, ma mère
With my little wreath, I looked like an idiot, my dear
Avec ma petite couronne, j'avais l'air d'un con
With my little wreath, I looked like an idiot





Writer(s): Georges Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.