Paroles et traduction Georges Breezy feat. Locko - Yahwe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
we
na
mba
bunya
tè
Не
бойся,
моя
милая,
O
ma
kwemba
diya
Я
буду
рядом
с
тобой.
Everywhere
I
go
you
hold
my
hand
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
держишь
меня
за
руку,
And
it's
all
I
need
now
И
это
все,
что
мне
сейчас
нужно.
To
be
Happy,
Oh
be
happy
oh
yeah
oh
yeah
Чтобы
быть
счастливым,
о,
быть
счастливым,
о
да,
о
да,
Don't
doubt
it
cause
I'm
in
need
yeah
Не
сомневайся,
потому
что
ты
мне
нужна.
Oh
Lord
I'm
nothing
without
you,
nothing
without
you
no
Господи,
я
ничто
без
тебя,
ничто
без
тебя,
нет.
Oh
I
am
thankful
for
all
the
things
you
gave
me
yeah
О,
я
благодарен
за
все,
что
ты
мне
дал.
Car
je
suis
ton
mouna
oh,
muna
sawa
Locko
Ведь
я
твой
возлюбленный,
о,
моя
любимая
Локо.
Je
ne
suis
rien
sans
toi
Я
ничто
без
тебя.
Je
ne
l'avoue
rien
que
lorsque
je
suis
down
Я
признаю
это
только
когда
мне
плохо.
Je
ne
suis
rien
sans
toi
YAHWE
Я
ничто
без
тебя,
ЯХВЕ.
Je
ne
suis
rien
sans
toi
Я
ничто
без
тебя.
Je
ne
l'avoue
que
lorsque
je
suis
down
Я
признаю
это
только
когда
мне
плохо.
Je
ne
suis
rien
sans
toi.
YAHWE
Я
ничто
без
тебя,
ЯХВЕ.
Tu
me
regardes
de
là-haut
Ты
смотришь
на
меня
с
небес,
Veille
sur
moi
de
là-haut
Присматриваешь
за
мной
с
небес.
A
chaque
fois
que
je
call,
t'es
toujours
là
pour
moi
oh
Каждый
раз,
когда
я
зову,
ты
всегда
рядом
со
мной,
о.
Je
ne
suis
rien
sans
toi
YAHWE
Я
ничто
без
тебя,
ЯХВЕ.
Tu
me
regardes
de
là-haut
Ты
смотришь
на
меня
с
небес,
Veille
sur
moi
de
là-haut
Присматриваешь
за
мной
с
небес.
Toujours
quand
je
call,
t'es
toujours
là
pour
moi
oh
Всегда,
когда
я
зову,
ты
всегда
рядом
со
мной,
о.
Je
ne
suis
rien
sans
toi
YAHWE
Я
ничто
без
тебя,
ЯХВЕ.
Comme
une
lampe
à
mes
pieds
Как
светильник
у
моих
ног,
Dans
le
noir
tu
me
guides
В
темноте
ты
ведешь
меня.
Mieux
que
quiconque
tu
as
supporté
mes
défauts
Лучше,
чем
кто-либо,
ты
терпел
мои
недостатки.
Merci
plus
que
jamais
j'ai
besoin
de
toi
Спасибо,
больше
чем
когда-либо,
я
нуждаюсь
в
тебе.
Depuis
le
ventre
de
ma
mère
tu
m'as
guidé
С
самого
рождения
ты
вел
меня.
Grâce
à
toi
aujourd'hui
je
suis
un
homme
Благодаря
тебе
сегодня
я
мужчина.
Tu
me
tiens
la
main.
Désormais
je
sais
où
je
vais
Ты
держишь
меня
за
руку.
Теперь
я
знаю,
куда
иду.
Tout
ce
que
tu
ne
cesses
de
faire
pour
moi
Все,
что
ты
непрестанно
делаешь
для
меня,
Je
veux
te
donner
ma
vie
Я
хочу
отдать
тебе
свою
жизнь.
Protège
ma
famille
mon
pays,
mes
amis
Защити
мою
семью,
мою
страну,
моих
друзей.
Désormais,
nous
voulons
marcher
selon
tes
préceptes
Теперь
мы
хотим
жить
по
твоим
заповедям.
Pardonne
mes
fautes
car
je
ne
suis
qu'un
homme
Прости
мои
ошибки,
ведь
я
всего
лишь
человек.
Pour
toi
je
voudrais
sortir
de
l'ombre.
Oh
my
Lord
Ради
тебя
я
хочу
выйти
из
тьмы.
О,
мой
Господь.
Puisses-tu
toujours
nous
guider
car
sans
toi
on
se
sentirait
perdu
Пусть
ты
всегда
ведешь
нас,
потому
что
без
тебя
мы
чувствуем
себя
потерянными.
Que
ta
parole
soit
louée
(sue
ta
parole
soit
louée)
Да
будет
хвала
твоему
слову
(да
будет
хвала
твоему
слову).
T'es
mon
papa
YAHWE
(car
t'es
mon
papa
YAHWE)
Ты
мой
отец,
ЯХВЕ
(ведь
ты
мой
отец,
ЯХВЕ).
Que
ta
parole
soit
louée
(que
ta
parole
soit
louée)
Да
будет
хвала
твоему
слову
(да
будет
хвала
твоему
слову).
T'es
mon
papa
YAHWE
(tu
es
mon
papa
YAHWE)
Ты
мой
отец,
ЯХВЕ
(ты
мой
отец,
ЯХВЕ).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.