Georges Chelon - Chanson de satin rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Chelon - Chanson de satin rose




Chanson de satin rose
Песня о розовом атласе
Qu'un conquérant veuille embraser le monde
Пусть завоеватель хочет мир поджечь,
Brave les dieux de la terre et de l'onde
Богов земли и моря потревожить,
Tout bonnement je borne mon pouvoir
Я ж скромно свой ограничиваю бег,
À conquérir une chose
Хочу одну лишь вещицу
De satin rose
Из розового атласа
Bordée de noir
С черною каймой.
Qu'un érudit dans sa bibliothèque
Пусть эрудит в библиотеке сей
Reste collé sur Platon et Sénèque
Корпит над Платоном и Сенекой,
Tout bonnement je borne mon savoir
Я ж скромно свой ограничиваю ум,
À bien connaître une chose
Хочу одну лишь вещицу познать
De satin rose
Из розового атласа
Bordée de noir
С черною каймой.
Qu'un financier dans son palais immense
Пусть богач в огромном своем дворце
Baille en faisant le malheur de la France
Зевает, вредя всей стране,
Moi plus heureux j'ai pour étroit manoir
Я ж счастлив в скромном своем мирке,
Un joli petit chose
У меня есть вещица
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
С черною каймой.
Le père Adam qui commença le monde
Отец Адам, что начал этот мир,
En qui gisait la science profonde
В ком знанья глубокие спали,
Tout bonnement dispensa son savoir
Свои познанья щедро подарил
Au fond d'un petit chose
Внутри одной лишь вещицы
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
С черною каймой.
Plaideuse aimable auprès d'un juge austère
Милая спорщица, у судьи строгого,
Si vous voulez avancer votre affaire
Если хотите дело продвигать,
Le moyen sûr est de lui laisser voir
Верный способ - это показать
Ce joli petit chose
Ему свою вещицу
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
С черною каймой.
Petit abbé, femmes jeunes et belles
Священник юный, женщины прелестные,
Qui désirez toujours chanson nouvelle
Что жаждете все песни новые,
Chantez la mienne, elle est d'hier au soir
Спойте мою, она вчера рождена,
Faite à côté d'un chose
Рядом с одной вещицей
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
С черною каймой.
Tilalati...
Тра-ля-ля...
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
С черною каймой.
Vavavadi...
Ва-ва-ва...
Bordé de noir
С черною каймой.
Dilaladi...
Ди-ля-ля...





Writer(s): Georges Chelon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.