Paroles et traduction Georges Chelon - D'une jeune fuyarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'une jeune fuyarde
About a young runaway
Petite
pouliche
farouche
Little
wild
filly
Mais
pourquoi
de
tes
yeux
pervers
But
why
from
your
perverse
eyes
M'aguignant
ainsi
de
travers
Eyeballing
me
sideways
Ne
souffres-tu
pas
que
je
te
touche?
Don't
you
suffer
me
to
touch
you?
Comme
une
génisse
qui
mouche
Like
a
heifer
that
flies
Tu
sautilles
par
les
prés
verts
You
jump
through
the
green
meadows
Tu
te
perds
ensemble
et
me
perds
You
get
lost
together
and
lose
me
Ne
voulant
point
que
je
t'approche
Not
wanting
me
to
approach
you
Ne
m'estimes-tu
qu'une
souche
Do
you
only
consider
me
a
log
Crois-tu
que
je
ne
sache
rien
Do
you
think
I
know
nothing
Si
fait,
si
fait,
je
m'entends
bien
Yes,
indeed,
I
understand
well
À
mettre
le
mors
en
la
bouche
Putting
the
bit
in
your
mouth
Je
sais
manier
à
passade
I
know
how
to
handle
in
passade
À
saut,
à
courbettes,
à
bond
In
jump,
in
curvets,
in
leap
À
toutes
mains,
en
long,
en
rond
With
all
hands,
along,
around
Et
ne
craindrai
point
les
ruades
And
I
will
not
fear
the
kicks
Arrête,
pouliche
farouche
Stop,
wild
filly
Modère
ta
course
et
ton
cœur
Moderate
your
course
and
your
heart
Apprends
si
je
suis
bon
pipeur
Learn
if
I
am
a
good
piper
Et
prends
le
mors
dans
la
bouche
And
take
the
bit
in
your
mouth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine De Baïf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.