Paroles et traduction Georges Chelon - Encore un mot
Encore
un
mot
et
je
m′en
vais
Еще
одно
слово,
и
я
уйду.
Je
m'en
vais,
je
m′en
vais
Я
ухожу,
ухожу.
Je
m'en
vais
près
d'une
autre
Я
иду
рядом
с
другой
Tu
n′auras
plus
à
te
torturer
Тебе
больше
не
придется
мучить
себя
Pour
savoir
où
j′étais
Чтобы
узнать,
где
я
был
Et
ce
que
j'y
faisais
И
что
я
там
делал
Encore
un
mot
et
je
m′en
vais
Еще
одно
слово,
и
я
уйду.
Je
m'en
vais,
je
m′en
vais
Я
ухожу,
ухожу.
Je
m'en
vais
près
d′une
autre
Я
иду
рядом
с
другой
Alors
pour
de
bon
je
ferai
То
я
сделаю
Tout
ce
que
tu
t'imaginais
Все,
что
ты
себе
представлял
D'où
viens-tu?
Qui
as-tu
vu?
Откуда
ты
родом?
Кого
ты
видел?
Comment
était-elle
aujourd′hui?
Каким
она
была
сегодня?
Ne
dis
rien,
va,
je
sens
bien
Ничего
не
говори,
иди,
я
чувствую
себя
хорошо.
Que
plus
ça
va
plus
je
t′ennuie
Чем
дальше,
тем
больше
я
тебе
надоедаю.
Oui
plus
ça
va
plus
tu
m'ennuies
Да,
чем
дальше,
тем
больше
ты
мне
надоедаешь
Plus
ça
va
j′ai
envie
Чем
дальше,
тем
лучше
я
хочу
De
courir
près
d'une
autre
Бежать
рядом
с
другой
Pour
y
trouver
un
peu
de
paix
Чтобы
найти
там
немного
покоя
Y
trouver
à
aimer
et
non
à
discuter
Найти
в
нем
любовь,
а
не
общение
À
discuter
sur
des
sujets
Для
обсуждения
на
темы
Insensés,
inventés
Безумные,
придуманные
Où
à
plein
cœur
tu
te
vautres
Где
в
глубине
души
ты
стоишь
C′est
à
croire
que
tu
souhaiterais
Это
значит,
что
ты
хотел
бы
Que
tout
ce
que
tu
dis
soit
vrai
Пусть
все,
что
ты
говоришь,
будет
правдой
D'où
je
viens?
Tu
le
sais
bien
Откуда
я
родом?
Ты
это
прекрасно
знаешь.
Depuis
le
temps
que
tu
en
vis
С
тех
пор,
как
ты
жил
этим
Depuis
ce
temps
les
mêmes
gens
С
тех
пор
одни
и
те
же
люди
Depuis
ce
temps
le
même
ennui
С
этого
времени
та
же
скука
Alors
comprends
bien
Тогда
понимаю
Que
si
c′est
pour
t'entendre
crier
Только
если
это
для
того,
чтобы
услышать,
как
ты
кричишь
Chaque
fois
que
je
rentre
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
домой
Si
c'est
pour
que
tu
t′imagines
Если
это
для
того,
чтобы
ты
мог
себе
представить
Qu′une
autre
se
chagrine
Пусть
огорчится
другая.
Que
tu
ne
comptes
plus
Что
ты
больше
не
в
счет
Je
ne
vois
pas
pourquoi
Я
не
понимаю,
почему
J'aurais
des
remords
Я
бы
раскаяние
À
m′en
aller
vers
l'autre
Чтобы
я
пошел
к
другому
Cette
autre
qui
me
tend
ses
bras
Эта
другая,
которая
протягивает
мне
руки
Cette
autre
qui
ne
me
dit
pas
Эта
другая,
которая
не
говорит
мне
D′où
viens-tu?
Qui
as-tu
vu?
Откуда
ты
родом?
Кого
ты
видел?
Comment
était-elle
aujourd'hui?
Каким
она
была
сегодня?
D′où
viens-tu?
Qui
as-tu
vu?
Откуда
ты
родом?
Кого
ты
видел?
Comment
était
elle
aujourd'hui?...
Как
она
была
сегодня?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Chelon
Album
Prélude
date de sortie
13-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.